Ripple Of The Water (para Nana)
In the morning when she goes to work
I distract myself with the sound of a bus
And at nightfall when she goes to swim look at it all
Hearing the ripple of the water
"You are moonstruck", she has already told me
Nana, somethings have come to us
on the wind
Feeling the breeze
Impossible to find a meaning
That silence shows me
Our love is love indeed
Feeling the breeze
Impossible to find a meaning
That silence shows you
When our love is in tune
Ondas da Água (para Nana)
De manhã, quando ela vai trabalhar
Eu me distraio com o barulho de um ônibus
E ao anoitecer, quando ela vai nadar, olho tudo
Ouvindo as ondas da água
"Você está apaixonado", ela já me disse
Nana, algumas coisas chegaram até nós
pelo vento
Sentindo a brisa
Impossível encontrar um sentido
Esse silêncio me mostra
Nosso amor é amor de verdade
Sentindo a brisa
Impossível encontrar um sentido
Esse silêncio te mostra
Quando nosso amor está em sintonia