
Cover Me
Lúcia Moniz
Cover Me (Tradução)
Cover Me
O amor é cheio de artimanhasLove is full of mischief
Planeja um começo perfeitoIt plots a perfect start
Manda uma dúzia de rosasIt sends a dozen roses
Para significar um lampejoTo signify a spark
Mas rosas nunca fenecemBut roses never fade
Elas sempre tendem a morrerThey always tend to die
Um gesto tão enganadorA gesture so deceiving
Que te pendura para secarIt hangs you out to dry
Lá vem a chuva de novoHere comes the rain again
Lá vem a chuvaHere comes the rain
Cobre-meCover me
Sob teu guarda-chuvaUnder your umbrella
Cobre-meCover me
Esconde-me sob o teu guarda-chuvaHide me under your umbrella
Cobre-meCover me
Deixa que sopre a tempestadeLet the storm blow over
Cobre-meCover me
Segura-me sob o teu guarda chuvaHold me under your umbrella
A vida é cheia de desajustesLife is full of misfits
Que pensam saber de tudoWho think they know it all
O gênio sentimentalThe sentimental genius
Prestes a levar uma quedaAbout to take a fall
Mas quando acaba o sexoBut when the sex is over
Acendem um cigarroThey light a cigarette
Para significar o começoTo signify the start of
Do princípio do fimThe beginning of the end
Lá vem a chuva de novoHere comes the rain again
Lá vem a chuvaHere comes the rain
Cobre-meCover me
Sob teu guarda-chuvaUnder your umbrella
Cobre-meCover me
Esconde-me sob o teu guarda-chuvaHide me under your umbrella
Cobre-meCover me
Deixa que sopre a tempestadeLet the storm blow over
Cobre-meCover me
Segura-me sob o teu guarda chuvaHold me under your umbrella



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lúcia Moniz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: