Tradução gerada automaticamente
Vivrem Comme Cavalli
Luciano Pavarotti
Vivrem Comme Cavalli
ELTON JOHN:
I can't control this flesh and blood
That's wrapped around my bones
It moves beneath me like a river
Into the great unknown
I stepped onto the moving stairs
Before I could tie my shoes
Pried a harp out the fingers of a renegade
Who lived and died the blues
LUCIANO PAVAROTTI:
La promessa non fu chiara
S'erra solo impressa in me
Vidi solo il gelo dentro me
Quella notte dise a me
Vivrem comme cavalli
Liberi dai recinti di ferro
Che piu non voglio
Rinnegare i sensi
Su dai fuggiam
Vivrem comme cavalli
ELTON JOHN:
We're the victims of the heartbreak
That kept us short of breath
Trapped above these bloodless streets
Without a safety net
I stood in line to join the trial One more customer of fate
Claimed a spoke in the wheel of the wagon train
On the road to the golden gate
LUCIANO PAVAROTTI:
Nel deserto la nave abbandonai
Per me aveva senso
Son stato troppo tempo nella bestia
Ed ora saro libero
ELTON JOHN:
Someday We'll live like horses
Free reign from your old iron fences
There's more ways than one to regain your senses
Break out the stalls and we'll live like horses
Someday
LUCIANO PAVAROTTI:
Liberi dai ricenti di ferro
Che piu non voglio
Rinnegare i sensi
Su dai fuggiam
Vivrem comme cavalli
Viveremos Cavalos Comme
[ <div class="editable_area" itemprop="description">
ELTON JOHN:
Eu não posso controlar esta carne e sangue
Isso é acondicionada em torno de meus ossos
Ela se move debaixo de mim como um rio
No grande desconhecido
Eu pisei as escadas rolantes
Antes que eu pudesse amarrar meus sapatos
Pried uma harpa os dedos de um renegado
Quem viveu e morreu o blues
Luciano Pavarotti:
La Promessa não fu chiara
S'erra solo de impressa em mim
Vidi de solo il Gelo Dentro me
Quella notte dise uma me
Vivrem comme cavalli
Liberi dai recinti di ferro
Che voglio piu não
Rinnegare i sensi
Su dai fuggiam
Vivrem comme cavalli
ELTON JOHN:
Nós somos as vítimas do desgosto
Isso nos manteve falta de ar
Preso acima dessas ruas sem sangue
Sem uma rede de segurança
Eu estava na fila para ingressar no estudo Mais um cliente do destino
Reivindicou uma roda na engrenagem do trem do vagão
No caminho para o portão de ouro
Luciano Pavarotti:
Nel Deserto la nave abbandonai
Per me AVEVA senso
Filho stato troppo ritmo nella bestia
Ed ora libero saro
ELTON JOHN:
Algum dia vamos viver como cavalos
O reino livre de suas cercas de ferro velho
Há mais de uma maneira para recuperar os seus sentidos
Quebre as barracas e viveremos como cavalos
Algum dia
Luciano Pavarotti:
Liberi dai ricenti di ferro
Che voglio piu não
Rinnegare i sensi
Su dai fuggiam
Vivrem comme cavalli </div> ]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luciano Pavarotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: