Tradução gerada automaticamente
Zombie
Lucie Vondráčková
Zumbi
Zombie
É inútil,
Už je to marný,
vá fazer Deus sabe onde.
šel přece Bůh ví kam.
Em que está nublado
V tom co je zkalený
Eu nechytám.
já se nechytám.
Ele me fez Zombie
Je ze mě Zombie
e nada está faltando.
a nic mi nechybí.
Acho que nada
Nic nenacházím
ou sentir nada.
ani nic necítím.
Nenhum outro amor
Žádný další milování
com ele.
s ním.
Que eu não vou mudá-lo.
To já ho nezměním.
Nenhum outro amor
Žádný další milování
sei.
znát.
Assim, resistir.
Tak odolávám.
A resistir.
A odolávám.
Eu não o quero de volta.
Abych vůbec nechtěla ho zpátky.
Isso não ajuda.
To nepomáhá.
Isso não ajuda.
To nepomáhá.
Eu só assim cada vez mais eu sinto falta dele.
Mně jenom tak víc a víc se stýská.
Assim, resistir.
Tak odolávám.
A resistir.
A odolávám.
Eu não o quero de volta.
Abych vůbec nechtěla ho zpátky.
Isso não ajuda.
To nepomáhá.
Isso não ajuda.
To nepomáhá.
Eu só assim cada vez mais eu sinto falta dele.
Mně jenom tak víc a víc se stýská.
Isso me fez Zombie.
Je ze mě Zombie.
Eu sou apenas a minha cameo.
Jsem jen svý cameo.
My Stop blouděj
Mý stopy blouděj
e indo a lugar nenhum.
a nikam nevedou.
Ao mesmo tempo que eu respiro.
Přitom že dýchám.
Não é um acaso.
To ani náhodou.
Eu tenho as pernas em jeans
Mám nohy v džínách
ea cabeça debaixo de água.
a hlavu pod vodou.
Nenhum outro amor
Žádný další milování
Com ele.
S ním.
Que eu não vou mudá-lo.
To já ho nezměním.
Nenhum outro amor.
Žádný další milování.
Sei.
Znát.
Assim, resistir.
Tak odolávám.
A resistir.
A odolávám.
Eu não o quero de volta.
Abych vůbec nechtěla ho zpátky.
Isso não ajuda.
To nepomáhá.
Isso não ajuda.
To nepomáhá.
Eu só assim cada vez mais eu sinto falta dele.
Mně jenom tak víc a víc se stýská.
Assim, resistir.
Tak odolávám.
A resistir.
A odolávám.
Eu não o quero de volta.
Abych vůbec nechtěla ho zpátky.
Isso não ajuda.
To nepomáhá.
Isso não ajuda.
To nepomáhá.
Eu só assim cada vez mais eu sinto falta dele.
Mně jenom tak víc a víc se stýská.
Neplachtím, não vou.
Neplachtím, neletím.
Como a alma de cola.
Jak tu duši zalepím.
Licitação, rajadas.
Uchází, splaskává.
Como Zombie perde.
Jako Zombie prohrává.
Ele não pode querer estar com você.
Neumí nechtít s tebou být.
Talvez um dia, um dia,
Možná jednou, jednou,
uma vez que, mais uma vez,
jednou, jednou, jednou,
uma vez que, mais uma vez,
jednou, jednou, jednou,
mais uma vez.
jednou, jednou.
Assim, resistir.
Tak odolávám.
A resistir.
A odolávám.
Eu não o quero de volta.
Abych vůbec nechtěla ho zpátky.
Isso não ajuda.
To nepomáhá.
Isso não ajuda.
To nepomáhá.
Eu só assim cada vez mais eu sinto falta dele.
Mně jenom tak víc a víc se stýská.
Assim, resistir.
Tak odolávám.
A resistir.
A odolávám.
Eu não o quero de volta.
Abych vůbec nechtěla ho zpátky.
Isso não ajuda.
To nepomáhá.
Isso não ajuda.
To nepomáhá.
Eu só assim cada vez mais eu sinto falta dele.
Mně jenom tak víc a víc se stýská.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucie Vondráčková e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: