Tradução gerada automaticamente

Latin Lover
Lucio Dalla
Amor Latino
Latin Lover
Olhos de estrela, faz tempo que não te vejo maisOcchi di stelle è troppo tempo il tempo che non ti vedo più
Boca de lua, não me fala, por que não fala? Que vida, que vida é a suaBocca di luna non mi parli perché non parli che vita la vita che vita sei tu
Um amor latino com cara de BeethovenUn latin lover con la faccia da Beethoven
Dentro de um paletó, se não me engano, azulDentro un paltò se non mi sbaglio blu
Debaixo dos cabelos brancos, sob as cores cansadas do céuSotto i capelli bianchi sotto i colori stanchi del cielo
Falava só, diziaParlava solo diceva
Agora o que eu devo fazer? Me matarAdesso cosa debbo fare uccidermi
Se não consigo te esquecer, me matarSe non ti so dimenticare ucciderti
Vamos supor que eu devesse te falarMettiamo che ti dovessi parlare
O que eu devo fazer? Te escreverCosa debbo fare scriverti
As horas passavam, meu coração inchava ao vê-lo andar pra lá e pra cáPassavano le ore mi si gonfiava il cuore vederlo camminare su e giù
Parava pra olhar o mar entre os táxis de Riccione e os lanchas azuisFermarsi per poi guardare il mare tra i taxi di Riccione e i motoscafi blu
Enquanto no céu passavam aviões, foguetes, cometasmentre nel cielo passavano gli aeroplani, i razzi, le comete
Muitos outros objetos estranhos, até o Alain DelonMolti altri oggetti strani perfino Alain Delon
E algumas coisas do passado que, como já passou, não deveriam estar aquiE alcuni pezzi del passato che siccome è già passato non dovrebbero esserci,
Não deveriam estar maisNon dovrebbero esserci più
O amor latino com seu coração de papelão, quem sabe o que foi na juventudeIl latin lover con il suo cuore di cartone chissà cos'era stato in gioventù
Poderia ter sido um político ou talvez um mendigoPoteva essere un politico o forse un accattone,
Ou só um amor latino e nada maisO solo un latin lover e niente più
Mas agora, o que eu devo fazer? Me matarMa adesso cosa devo fare uccidermi
Se não consigo te esquecer, me matarSe non ti so dimenticare ucciderti
E se essa noite eu não sei nem pra onde ir, me mateE se questa notte non so nemmeno dove andare uccidimi
O céu naquela noite era uma tela com muitos pontos brancosIl cielo quella notte era uno schermo con tanti punti bianchi
As estrelas assim a gente nunca vêLe stelle così non le vediamo mai
Tinha também a lua que nos iluminava de cima, espantada, olhava, quem sabeC'era anche la luna che ci illuminava dall'alto stupita guardava chissà
O amor latino e seus cabelos brancos, as mãos nos quadris, ainda estava láIl latin lover e i suoi capelli bianchi le mani sui fianchi era ancora lì
Abre os braços como asas, me olha, eu e você somos iguaisApre le braccia come le ali mi guarda io e te siamo uguali
Irmão, precisamos voar nos céus mais limposFratello dobbiamo volare nei cieli più limpidi
É preciso aprender a sonhar pra ser livre, assim nem precisa voar pra ser livreBisogna imparare a sognare per essere liberi così non serve nemmeno volare per essere liberi
Irmão, precisamos voar nos céus mais limposFratello dobbiamo volare nei cieli più limpidi
É preciso aprender a sonhar pra ser livre, assim não precisamos voar pra ser livresBisogna imparare a sognare per essere liberi così non dovremo volare per essere liberi
Irmão, precisamos voar nos céus mais limposFratello dobbiamo volare nei cieli più limpidi
É preciso aprender a sonhar pra ser livre, assim não precisamos voar pra ser livresBisogna imparare a sognare per essere liberi così non dovremo volare per essere liberi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucio Dalla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: