Tradução gerada automaticamente

Paint It
Lucky Daye
Paint It
Paint It
Você quer me deixar?You wanna leave me?
Sim, precisamos de algoYeah, we need somethin'
Sim, precisamos de algo em que possamos nos agarrarYeah, we need somethin' we can hold on to
Onde você quer estar?Where you wanna be?
Querida, saia da frenteBaby, quit frontin'
Vou te dar algo para se sentir mais pertoGonna give you somethin' to feel closer to
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Este não é o tipo de coração com que você brincaThis ain't the type of heart you play with
Então jogue fora quando terminarThen throw away when you're done with it
Eu não terminei com issoI ain't done with it
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Você não vai me colocar no caminho para o dia chuvosoYou ain't gon' lay me 'way for rainy day
Mal posso esperar por láCan't wait 'round in it
Viva sua vida como flores desabrochando, oohLive your life like flowers in bloom, ooh
Por que você mantém essa garota tão confusa?Why you keep that girl so confused?
Podemos jogar um jogo que eu não perco? (oh)Can we play one game I don't lose? (oh)
Por que você fica com essa garota? Pinte de azulWhy you keep that girl? Paint it blue
Tão azul, não engane essa garotaSo blue, don't trick that girl
Baby, você deve estar louco, me acerteBaby, you must be crazy, get me right
Cutelo ou SevilhaCutlass or Seville
Você deve estar louco, me acerteYou must be crazy, get me right
O que eu pareço? (O que eu pareço?)What I look like? (What I look like?)
Você está olhando?Are you even lookin'?
Quem está levantando a barra com a qual você me compara? (quem?)Who raisin' the bar that you compare me to? (who?)
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Este não é o tipo de coração com que você brincaThis ain't the type of heart you play with
Então jogue fora quando você terminar com isso (eu não terminei com isso)Then throw away when you're done with it (I ain't done with it)
Ainda não terminei (não terminei)I ain't done with it (I ain't done with it)
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Você não vai me colocar no caminho para o dia chuvosoYou ain't gon' lay me 'way for rainy day
Não posso esperar por aí (oh, ooh, ooh, ooh, ooh)Can't wait 'round in it (oh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Viva sua vida como flores desabrochando, oohLive your life like flowers in bloom, ooh
Por que você mantém essa garota tão confusa?Why you keep that girl so confused?
Podemos jogar um jogo que eu não perco? (oh)Can we play one game I don't lose? (oh)
Por que você fica com essa garota? Pinte de azulWhy you keep that girl? Paint it blue
Tão azul, não engane essa garotaSo blue, don't trick that girl
Por que você mantém essa garota tão confusa?Why you keep that girl so confused?
Podemos jogar um jogo que eu não perco?Can we play one game I don't lose?
Por que você fica com essa garota? Pinte de azulWhy you keep that girl? Paint it blue
Não engane essa garotaDon't trick that girl
Por que você mantém essa garota tão confusa?Why you keep that girl so confused?
Podemos jogar um jogo que eu não perco?Can we play one game I don't lose?
Por que você fica com essa garota? Pinte de azulWhy you keep that girl? Paint it blue
Não engane essa garotaDon't trick that girl
Novamente e novamente, então é para a próximaAgain and again, then it's on to the next
Procurando por um amigo para colocar essa bunda no seu coleteLookin' for a friend to put that ass on your vest
Buracos nas costas da faca no peitoHoles in your back from the knife in your chest
Você ficou pensando com arrependimento, estava transando com o melhor?Got you wonderin' with regret, was you fuckin' with the best?
Ela escolheu você, sim, você é a primeira escolha do draft da rodadaShe chose you, yeah, you a first round draft pick
Você nunca a escolheu, sempre se conforma com a médiaYou never chose her, you always settle for average
Agora você diz que nunca a deixa e jurou na BíbliaNow you say you never leave her and you swore on the Bible
Como você será Bey & Jay quando não quer um título?How you gon' be Bey & Jay when you don't want no title?
Você faz a mesma merda com uma nova cadela ruimYou do the same shit with a new bad bitch
Oh, agora você quer ser vegano porque tem repolho?Oh, now you wanna be vegan 'cause you got cabbage?
Doutor, vá em frente, botox ela, faça essa bunda colossalDoctor, go 'head, botox her, make that ass colossal
Então, quando ela monta sua narina, ele engasgaSo when she ride his nostril, he gaspin'
Sente-se em seu rosto, espero que ele possa respirar através de plásticoSit it on his face, hope he can breathe through plastic
Querida, querida, pegue sua noz e tenha certeza de que é fantásticaBaby, baby, get your nut and make sure it's fantastic
Talvez, talvez decole antes que as elevações comecem a cairMaybe, maybe take off 'fore the highs start crashin'
E seu pau fica flácido como o dragão de SisqóAnd his dick go flaccid like Sisqó's dragon
Depois de uma balada dramáticaAfter one dramatic ballad
Magia se tornou trágica como ele pensou que tinha issoMagic gone tragic like he thought he had this
Quem está perguntando? Bem, talvez o traço, vadiaWho's askin'? Well maybe the dash, bitch
Diga a esse cara que beija sua bunda e não acrescenta lábiosTell that nigga kiss your ass and don't add lip
Posso adlib?Can I adlib?
Não engane essa garotaDon't trick that girl
Não engane essa garotaDon't trick that girl
Não engane essa garotaDon't trick that girl



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucky Daye e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: