Tradução gerada automaticamente

These Signs
Lucky Daye
Esses Sinais
These Signs
Quem precisa de um amor?Who needs a lover?
Alguém pra tocar, alguém em quem confiarSomeone to touch, someone to trust
Diferente de qualquer outro, amorUnlike any other, lover
Quem precisa de um amor?Who needs a lover?
Alguém pra abraçar, dizendo que é meuSomeone to hold, claimin' for my own
Noites debaixo das cobertasNights under covers
Mm, um nívelMm, a level
Alguém com quem eu possa ver minha vidaSomebody I can see my life through
Nunca conheci um amor assim, eu daria meu último, éNever met a love like that, I'd give up my last, yeah
Você pode ter o meu tambémYou can have mine too
Quero dizer, você pode ficar brava, mas não vai voltar, e aí?I mean, you might get mad but you won't go back, what's up?
Como você sabe quando a gente [?], não consegue encontrar o que podemos ver?How do you know when we [?], can't find what we can see?
Só por um momento no tempo, queria poder ver tudoJust for a moment in time, wish I could see the whole thing
Eu sei que você está em algum lugar que não consigo alcançar, quero você aqui comigoI know you somewhere I can't reach, I want you here with me
Eles dizem: Apenas dê tempo, eu só acreditoThеy say: Just give it time, I just beliеve
Mas esses sinais, nunca nasci assimBut these signs, never born this way
Quem pode dizer que sabe?Who's to say they know?
Esses sinais sentem minha faltaThese signs miss me
Quem precisa de um amor?Who needs a lover?
Casa na colina, champanhe pra derramarHouse on a hill, champagne to spill
Fique quando ficar mais difícilStay when it get tougher
Oh, juntosOh, together
Quem precisa de um amor?Who needs a lover?
Um parceiro, uma equipeA partner, a team
Nada pode ficar entre nósNothin' come between
Lutamos um pelo outroFight for each other
Ooh-ooh-ooh-ooh, um nívelOoh-ooh-ooh-ooh, a level
Alguém com quem eu possa ver minha vidaSomebody I can see my life through
Nunca conheci um amor assim, eu daria meu último, éNever met a love like that, I'd give up my last, yeah
Você pode ter o meu tambémYou can have mine too
Quero dizer, você pode ficar brava, mas não vai voltar, e aí?I mean, you might get mad but you won't go back, what's up?
Como você sabe quando a gente [?], não consegue encontrar o que podemos ver?How do you know when we [?], can't find what we can see?
Só por um momento no tempo, queria poder ver tudoJust for a moment in time, wish I could see the whole thing
Eu sei que você está em algum lugar que não consigo alcançar, quero você aqui comigoI know you somewhere I can't reach, I want you here with me
Eles dizem: Apenas dê tempo, eu só acreditoThey say: Just give it time, I just believe
Mas esses sinais, nunca nasci assimBut these signs, never born this way
Quem pode dizer que sabe? (Quem pode dizer?)Who's to say they know? (Who's to say)
Esses sinais sentem minha faltaThese signs miss me
Preciso saber razões pelas quais não estou [?]Need to know reasons I'm not [?]
Quem está no controle?Who's control?
As estações mudam, mas ainda crescemos?Seasons change but do we still grow?
Tudo que sei, essa é a verdade, sem histórias contadas (É)All I know, this the truth, no stories told (Yeah)
Coração gelado, não há razão, não estou convencidoHeart stone cold, ain't no reason, I'm not sold
Quem está no controle?Who's control?
As estações mudam, mas ainda crescemos? (Ainda crescemos)Seasons change but do we still grow? (Still grow)
Tudo que sei, essa é a verdade, sem histórias contadas (Sem histórias)All I know, this the truth, no stories told (No stories)
Coração gelado (É)Heart stone cold (Yeah)
Como você sabe quando a gente [?], não consegue encontrar o que podemos ver?How do you know when we [?], can't find what we can see?
Só por um momento no tempo, queria poder ver tudoJust for a moment in time, wish I could see the whole thing
Eu sei que você está em algum lugar que não consigo alcançar, quero você aqui comigoI know you somewhere I can't reach, I want you here with me
Eles dizem: Apenas dê tempo, eu só acreditoThey say: Just give it time, I just believe
Mas esses sinais, nunca nasci assimBut these signs, never born this way
Quem pode dizer que sabe? (Quem pode dizer?)Who's to say they know? (Who's to say)
Esses sinais sentem minha faltaThese signs miss me
Preciso saber razões pelas quais não estou [?] (Esses sinais, sentem minha falta)Need to know reasons I'm not [?] (These signs, miss me)
Quem está no controle?Who's control?
As estações mudam, mas ainda crescemos? (Esses sinais, sentem minha falta)Seasons change but do we still grow? (These signs, miss me)
Tudo que sei, essa é a verdade, sem histórias contadas (Esses sinais, sentem minha falta)All I know, this the truth, no stories told (These signs, miss me)
Nunca nasci assimNever born this way
Quem pode dizer que sabe?Who's to say they know?
Esses sinais sentem minha faltaThese signs miss me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucky Daye e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: