Tradução gerada automaticamente

Katawaredoki
Lucrecia
Katawaredoki
Katawaredoki
Gritando em direção a este céu noturnoScreaming towards this nighttime sky
Eu imaginei essas estrelas cada uma como pares de olhosI imagined these stars each one like pairs of eyes
Me espiando chorandoPeering down on me weeping
Este buquê de cores tão vividamenteThis bouquet of color oh so vividly
Cada fragmento caindo para sempre como uma lágrimaEach fragment forever falling like a tear
Nossos estratos se fendem e começam a rasgarOur strata fissures and begins to tear
Desfocando esses limites deBlurring these boundaries of
Existência passada e presentePast and present existence
Suas cordas me enredamYour strings entangle me
Nossas almas começam a despertar lucidamenteOur souls begin to lucidly awaken
Nas profundezas deste sonhoWithin the depths of this dream
Balançando levementeWavering faintly
Vivendo mas não acordadoLiving but not awake
Em transe em um estado de sonhoEntranced in a dreambound state
Eu desejo conhecer você, uma parte de você é uma parte de mimI long to know you a part of you is a part of me
Reinventando quem eu devo serReinventing who I’m meant to be
A cada passoWith each and every footstep
Nossos corações inesperadamente continuam a bater mais perto do que o anteriorOur hearts unexpectedly continue to beat closer than the last
Torcendo, emaranhando, nossos fios se desfazendo, quebrando e conectandoTwisting, tangling, our threads unraveling, breaking and connecting
Esses finos fios vermelhos do destinoThese fine red strands of fate
Trançado no tempo convergindo tomando formaBraided in time converging taking shape
Nós refluímos e fluímos através da correnteWe ebb and flow through the current
Da incerteza das vidas que vivemosOf uncertainty of the lives we live by
Flutuando em sua luzDrifting in your light
Divulgando para o seu coraçãoDivulging to your heart
Eu posso ser sua luzI can be your light
Sussurrando seu nomeWhispering your name
Isso seria um incômodo ou uma surpresaWould this come as a nuisance or a surprise
Estrelas cadentes piscando em cascata no céu noturnoFlickering falling stars cascade the night sky
4 de outubro a cidade dorme em chamasOct 4th the city sleeps in flames
Como eu vagamente pude sentir sua desconexãoAs I faintly could feel your disconnect
Relembrando um cenário que esqueci com o tempoRecalling scenery I forgot in time
Por que isso torce tanto meu coraçãoWhy does this wrings my heart so
Esses relógios começam a desacelerar duas linhas do tempo fora de sincroniaThese clocks begin to slow two timelines out of sync
Se as mãos do tempo puderem realmente voltar atrásIf time’s hands can really be turned back
Então, por favor, me conceda esta chance finalThen please grant me this one final chance
Estar com você de novoTo be with you again
Você não pode ver o quão perto estamosCan’t you see how close we are
Ultrapassando as mãos do tempoReaching past the hands of time
Sua voz ecoa fracamenteYour voice echoes faintly
Por favor, venha até mim, lembra de mim?Please come to me, remember me?
Eu estarei com você no cruzamentoI’ll stand by you at the intersection
Pontos de nossas existênciasPoints of our existences
(Neste momento)(In this moment)
Desfocando as bordas do crepúsculoBlurring the edges of twilight
(Vejo você sorrindo)(I see you smilin')
Apaixonado inteiramente pela descrençaEnamored in entirely in disbelief
(Com você olhando para mim)(With you looking back at me)
Que naquela época você era o únicoThat back then you were the one
Quem veio por mimWho came for me
Então vou valorizar essa experiênciaSo I will treasure this experience
Porque logo essas memóriasBecause soon these memories
Tudo parecerá desaparecer de nósWill all seem to fade away from us
Vamos escrever nossos nomesWe’ll write our names
Sobre essas mãos nesta incertezaUpon these hands in this uncertainty
Lágrimas continuam caindoTears keep on falling down
E eu posso lembrarAnd I can remember
Divulgando para o seu coraçãoDivulging to your heart
Desaparecendo na luzFading into light
Sempre procurandoForever searching
Possuído por saudade desde entãoPossessed by longing ever since
O dia em que as estrelas vieram caindoThe day the stars came falling
Nada menos que uma bela vistaNothing short of a beautiful view
Me encontre algum dia além do adeusMeet me someday beyond goodbye
Até aquele dia estarei sempre procurando seu nomeUntil that day I'll always be seeking out your name



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucrecia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: