
Do It In France
Lucship McD
Fazê-lo Na França
Do It In France
Em uma vida sem sentidoIn a life without a meaning
E eu estou procurando a mim mesmoAnd I am looking for myself
E eu sei que estou sozinho, mas tento encontrar outra pessoaAnd I know I am alone but try to find somebody else
No meu caminho eu sou encorajado por ninguém além de mimIn my way I am encouraged by no one else but me
Exceto alguns amigos e talvez dois de toda a minha famíliaExcept some friends and maybe two of my whole family
E é difícil de acreditar, o que eu me torneiAnd it's hard to believe, what I’ve become
Somente fazendo coisas que ninguém fezJust making a lot of thing that no one else has done
Não é tão surpresa, não é tão bonitoIt's not so surprising, it is not so beautiful
É que, ninguém mais, tem a coragem de mostrarIt’s just that, no one else, has the courage to show
Ser o que eles queremTo be what they want
Então eu, oh eu espero, por um dia melhorSo I, oh I wait, for a better day
E eu espero que, todos os meus amigos, espero que nos encontremos novamenteAnd I hope, all my friends, I hope we meet again
Em um lugar melhor,In a better place,
Onde não haja desgraçaWhere there's no, disgrace
Enquanto eu tento ensinar, mostrar o que eu aprendiWhile I try to teach, to show I’ve learned
Fazendo as pessoas, melhorarem o que sabemMaking the people, improving what they know
Quase todo mundo riu de mimAlmost everyone laugh of myself
Não levando a sério o que um menino poderia dizerDon't taking by serious what a boy could tell
Quando eu perdi os meus medos, e todos os meus conceitos erradosWhen I lost my fears, and all my wrong concepts
E deixando a prioridade, do dinheiro e sucessoAnd leaving the priority, of money and success
Oh eu percebo, como fui toloOh I realize, how fool I was
Pensando que com essas coisas, a felicidade ia nascerThinking whit those things, happiness would born
Por que eu não podia ver, as pessoas dançando por aiWhy I could not see, people dancing around
Eu estava muito ocupado, falando sobre suas vidasI was too occupied, talking about their lives
Mal sobre suas vidas, nada que eu sinta orgulhoBad about their lives, nothing I feel pride
Mas agora, oh isso é ótimo, eu reconheci o meu erroBut now, oh it’s great, I recognize my mistake
E eu tenho tempo suficiente para mudar muitas vidasAnd I have enough time, to change a lot of lives
E eu tenho que vender sonhos, para aqueles que precisamAnd I have to sell dreams, to the ones who needs
E eu tenho que ser eu, porque o amor, pode salvar a humanidadeAnd I have to be me, because love can save humanity
Como ele me salva, e essa é a minha filosofiaLike it saves me, and that’s my philosophy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucship McD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: