Tradução gerada automaticamente
Inda Bem (part. Trakinuz)
Lucy Monteiro
Ainda Bem (part. Trakinuz)
Inda Bem (part. Trakinuz)
Desculpe
Mi sô
Com companhia própria, diskalsu N ta peregrinação pelas estradas da vida
Akunpanhadu pa nha própi kunpanhia, diskalsu N ta peregrina na kalsadas di vida
Os discípulos de Josué N cruzaram o Jordão e as muralhas de Jericó até a terra prometida
Disípulu di Josué N ta travesa riu Jordãu i muralhas di Jerikó rumu a terra prumetida
Sen grandis prumesas ma N daria a volta por cima na ida
Sen grandis prumesas ma N ta volta dipôs di ida
Prometo voltar ao ponto de partida
N ta prumete volta pa nha pontu di partida
Undi ki N prende ma nada Vou pegar um pode, vou te dar uma casa filosófica
Undi ki N prende ma nada N ka pode prende, ma nha filisidadi sô di mi ta dipende
A vida apresenta-me no sólido N posso fingir ser uma menina na presença
Vida prezentia-m ku solidon pa N pode prende ser filis ku nha prezensa
Eu oji expressarei minha gratidão nos momentos certos pelo presente, pela auzénsia
I oji N ta spresa nha gratidon pa tudu mumentus bon ku kunpanheru, ku bu auzénsia
N redescobri minha mãe, N obi tem concedju próprio
N ridiskubri mi mê, N obi nhas própi konsedju
Eu descobri lá um grande amor, mas que eu djobe em spedju
N diskubri nha grandi amor kantu ki N djobe na spedju
Presumo que minha filha seja uma Meru Kiston em Skodja
N prende ma ser filis é un meru kiston di skodja
Nu shodje phase ben ja ki nhas shodjas ta phase-m
Nu skodje faze ben já ki nhas skodjas ta faze-m
I oji ami é felis mi sô, sen ninhun espetacular, sem esperar nada de ningen
I oji ami é felis mi sô, sen ninhun spetativa, sen spera nada di ningen
Nasceu autossuficiente N persebe ma na nha ao redor N ten tudu que é suficiente pa N fase xinti ben
Born autosufisienti N persebe ma na nha redor N ten tudu ki é sufisienti pa N faze xinti ben
Puro isu, ami é gradisidu pa no faze-m
Pur isu, ami é gradisidu pa tudu ki bu faze-m
Bu po-m descobre um pesoa atê nton desconhecido
Bu po-m diskubri un pesoa atê nton diskonhesidu
Um pesoa okultu, um pesoa adormesidu que felizmente concordou em colocar o tudu sofredor
Un pesoa okultu, un pesoa adormesidu ki obrigadu akorda dipôs di tudu sufridu
Nha tetu kebradu não sei o que fazer
Nha tetu kebradu N djunta kaku mi sô
Kuazi N perdeu em txon
Kuazi N perde nha txon
Sen ningen pa da-m mô
Sen ningen pa da-m mô
Nha lágrimas pagam
Nha lua paga
Lâmpada Nha derreteu
Nha lánpada fundi
Eu não leio, quero skuridãu
I pa N ka funda, N navega na skuridãu
Nes tenpestadi N subrivivi me sô
Nes tenpestadi N subrivivi mi sô
O tantu N can ten osíliu N prende anda sen bo
Di tantu N ka ten osíliu N prende anda sen bo
Obrigado por entrar na Arca durante o dilúvio e sem qualquer perturbação durante a corrida
Obrigadu a entra Arca pa N rizisti dilúviu i sen ningen pur pertu pa N spedja nha rafújiu
Eu sou Alex, sou Júnior, sou Di, sou Carlos pur pertu pa supera ku mi
N ka tinha Alex, N ka tinha Júnior, N ka tinha Di, N ka tinha Carlos pur pertu pa supera ku mi
N ka tinha Yanni ki parte para vontadi chega mas um caso que os policiais justificam
N ka tinha Yanni ki parte ku vontadi fika mas un kazu ki ti oji pulísias ka justifika
Mas a favor dos favoritos, é a sua gravidez progressiva, mas não o desfavoresidus, ma
Sô a favor di favorisidus, es ta prega prugrésu mas kre-nu disfavoresidus, ma
Conheceremos mais soldados do Álamo e N procurará nossos tesouros nas pirâmides do Egito
Ami N ta rinasi mo soldadus di Álamo i N bai buska nos tizoru na pirámidis di Ejitu
Kes pode roubar nosso surrizu, mas pode nos poi sonhu prezu
Kes pode roba nos surrizu ma es ka poi nos sonhu prezu
Lutamos para mudar inkuantu nos xama sta sézu
Nos luta ka ta sesa inkuantu nos xama sta sézu
(Kes pode roubar nosso surrizu, mas pode roubar nosso sonhu prezu)
(Kes pode roba nos surrizu ma es ka poi nos sonhu prezu)
(Nós lutamos para mudar o inkuantu nos xama sta sézu)
(Nos luta ka ta sesa inkuantu nos xama sta sézu)
Nha tetu kebradu não sei o que fazer
Nha tetu kebradu N djunta kaku mi sô
Kuazi N perdeu em txon
Kuazi N perde nha txon
Sen ningen pa da-m mô
Sen ningen pa da-m mô
Nha lágrimas pagam
Nha lua paga
Fundição de lâmpadas Nha
Nha lánpada fundi
Eu não leio, quero skuridãu
I pa N ka funda, N navega na skuridãu
Nem sempre lamento, mas agradeço
Ma nen tudu é sô lamentu tanbe N ten di agradese
Deus me dá família, me dá amigos que tornam minha vida ótima
Dios da-m família, da-m amigus ki nha vida ingrandese
Senhor pai, senhor Adi, senhor Michelle, não deixe ninguém me perturbar
Obrigadu papá, obrigadu Adi, obrigadu Michelle pa-u ki nhos faze pa mi
Eu sobritudu obrigado por não ter dúvidas
I sobritudu obrigadu pa bo ki sénpri duvida
Grease to bo N dá à vida uma voz que nunca foi possível
Grasas a bo N da vida un vos ki nunka izistiba
Dentro do ben que a cidade tem planus pode ter certeza
Inda ben ki tudu nhas planus ka da sértu
Inda ben aqueles dez sértus kuzas que estão inseridos
Inda ben ki ten sértus kuzas ki é insértu
Inda ben não tenho certeza do que fazer
Inda ben N ka tivi tudu di bandeja
Claro que N sei que sua pa kuzas que N diria
Sénpri N tivi ki sua pa kuzas ki N ta dizeja
não sei Nalmeja
Ma nen sénpri N tivi tudu ki N almeja
não sei Nalmeja
Ma nen sénpri N tivi tudu ki N almeja
Mas mesmu então nunca N dexa-m frakeja
Ma mesmu así nunka N dexa-m frakeja
Prendo ma fardu é maior que kel que posso karega
N prende ma fardu é ka maior ki kel ki N pode karega
N ta continua a saga, peregrinos a pé na divulgação pelas estradas da vida
N ta kontinua na saga, peregrinu di pé diskalsu na kalsadas di vida
Peregrino do disco do pé pelas ruas da vida
Peregrinu di pé diskalsu na kalsadas di vida
Peregrino do disco do pé pelas ruas da vida
Peregrinu di pé diskalsu na kalsadas di vida
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucy Monteiro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: