Tradução gerada automaticamente

Yes, This One's For You
Lucy Spraggan
Sim, este é para você
Yes, This One's For You
Sonhos vívidos do que eu não sei aindaVivid dreams of the you i don't know yet
Tão incrível e eu nunca vou esquecerSo amazing and i'll never forget
Você é o único para mim.You're the one for me.
Eu me senti tão seguro, onde eu deveria estarI felt so safe where i should be
O melhor da noite maldita com o um dos meus sonhos, literalmente.The best damn night with the one of my dreams, literally.
Eu penso sobre o seu rosto por dias e diasI think about your face for days and days
E eu me encontrar scrollin "para baixo sua página do FacebookAnd i find myself scrollin' down your facebook page
E agora eu vejo ..And now i see..
Meus amigos sabem que eu sou o pior, sem esperança paquerarMy friends know i'm the worst, a hopeless flirt
Mas, mesmo usando armadura i ainda pode se machucarBut even wearing armor i can still get hurt
Eu só curadoI just healed
E você é a única que eu precisoAnd you're the one that i need
Você é o ar que eu respiroYou're the air that i breathe
Você é o único que eu quero contar comYou're the only one that i want to rely on
Você é a batida em meu coraçãoYou're that beat in my heart
Sou um tiro no escuroI'm a shot in the dark
Você é o único a acender a luzYou're the only one to turn the light on
Você é o único que eu precisoYou're the one that i need
Você é o ar que eu respiroYou're the air that i breathe
Você é o único que eu quero contar comYou're the only one that i want to rely on
Você é a batida em meu coraçãoYou're that beat in my heart
Sou um tiro no escuroI'm a shot in the dark
Você é o único a acender a luzYou're the only one to turn the light on
Eu te machucar, eu sei que é verdade, mas eu nunca iria deixar o seu lado mais uma vez eu pensei que tudo isso através deI hurt you, i know that's true, but i'd never leave your side again i've thought all this through
E eu quero você.And i want you.
Eu lhe pergunto, para encontrar-se em breve, mas eu acho que provavelmente você está ocupado e eu acho que isso é legal.I'd ask you, to meet up soon, but i guess you're probably busy and i guess that that's cool.
Mas onde está você?But where are you?
Porque ...'cause...
E você é a única que eu precisoAnd you're the one that i need
Você é o ar que eu respiroYou're the air that i breathe
Você é o único que eu quero contar comYou're the only one that i want to rely on
Você é a batida em meu coraçãoYou're that beat in my heart
Sou um tiro no escuroI'm a shot in the dark
Você é o único a acender a luzYou're the only one to turn the light on
Você é a pessoa que eu amoYou're the one that i love
Você é o sol de cimaYou're the sun from above
Você é o único que eu quero envelhecer comYou're the only one i want to grow old with
Você é um pé no sacoYou're a pain in the ass
Eu sou um jogo na gramaI'm a stake in the grass
Mas eu amo você, assim você vai ter que aturar issoBut i love you so you'll have to put up with it
Levou muito tempo, para escrever esta cançãoIt took so long, to write this song
E se você acha que estes para você querida .. você não está errado.And if you think this ones for you babe.. you're not wrong.
Poderíamos ficar novamente até o início amWe could stay up again til the early am
Rabisco em algum papel e que iria me fazer sorrir de novo,Scribble on some paper and that'd make me smile again,
Se você estivesse aqui ..If you were here..
E você é a única que eu precisoAnd you're the one that i need
Você é o ar que eu respiroYou're the air that i breathe
Você é o único que eu quero contar comYou're the only one that i want to rely on
Você é a batida em meu coraçãoYou're that beat in my heart
Sou um tiro no escuroI'm a shot in the dark
Você é o único a acender a luzYou're the only one to turn the light on
Você é a pessoa que eu amoYou're the one that i love
Você é o sol de cimaYou're the sun from above
Você é o único que eu quero envelhecer comYou're the only one i want to grow old with
Você é um pé no sacoYou're a pain in the ass
Eu sou um jogo na gramaI'm a stake in the grass
Mas eu amo você, assim você vai ter que aturar issoBut i love you so you'll have to put up with it
Você é o único que eu vejo, você é o vento nas árvoresYou're the one that i see, you're the wind in the trees
Você é o sorriso que poderia iluminar o dia mais sombrioYou're the smile that could light up the darkest day
Você é a única nos meus sonhos, e eu acho que pareceYou're the one in my dreams, and i guess that it seems
Isso é tudo o que eu gostaria de dizer.That that is all i would like to say.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucy Spraggan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: