Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 15

Colour Blind

Lucy Sugerman

Letra

Daltônica

Colour Blind

Esse vai ser o quarto namorado
This will be number 4

Nos últimos dois anos
In the past two years

Cortando a minha onda
Killing my vibe

E me fazendo chorar
And causing me tears

Preciso ir com calma
Need to calm down

Eu preciso ficar fria
I need to chill out

Eu não sei o que estou fazendo aqui
I don't know what I am doing here

Na porta de outro cara não confiável
At the door of another flaky mess

Não estou cuidando dos meus melhores interesses
I'm not looking after my best interests

Preciso ir com calma
Need to calm down

Eu preciso parar agora
I need to stop now

Eu preciso parar agora
I need to stop now

Meu coração diz que sim
My heart says yes

Todo mundo diz que não
Everyone says no

Os sinais da rua estão vermelhos
The traffic lights are red

Mas ainda assim eu sigo em frente
But I still go

Todos esses indícios de alerta, não vejo os sinais
All these red flags, don't see the signs

Eu pareço fazer isso todas as vezes
I seem to do this every time

Tenho que admitir, eu tenho um tipo
I'll admit, I've got a type

Caras emocionalmente indisponíveis
Emotionally unavailable guys

Sei que eu devo averiguar antes de me apaixonar
Know I should look before I fall

Mas onde está a diversão nisso afinal?
But where's the fun in that at all?

Meus amigos me dizem para rever as coisas
My friends tell me check my eyes

Todos esses indícios de alerta, mas sou daltônica
All these red flags, but I'm colour blind

Mas eu sou daltônica
But I'm colour blind

Mas eu sou daltônica
But I'm colour blind

Acho que eu vejo bondade em todos
Guess I see the good in everyone

Ou talvez eu só queira atenção
Or maybe I just want the attention

Eu esqueço as consequências
I forget the consequences

Que vêm quando você se apaixona
That come with falling in love

Todos nós sabemos que a maldita culpa é minha
We all know it's my own damn fault

Facilmente impressionável e facilmente conquistada
Easily impressed and easily sold

Preciso ir com calma
Need to calm down

Eu preciso parar agora
I need to stop now

Eu preciso parar agora
I need to stop now

Meu coração diz que sim
My heart says yes

Todo mundo diz que não
Everyone says no

Os sinais da rua estão vermelhos
The traffic lights are red

Mas ainda assim eu sigo em frente
But I still go

Todos esses indícios de alerta, não vejo os sinais
All these red flags, don't see the signs

Eu pareço fazer isso todas as vezes
I seem to do this every time

Tenho que admitir, eu tenho um tipo
I'll admit, I've got a type

Caras emocionalmente indisponíveis
Emotionally unavailable guys

Sei que eu devo averiguar antes de me apaixonar
Know I should look before I fall

Mas onde está a diversão nisso afinal?
But where's the fun in that at all?

Meus amigos me dizem para rever as coisas
My friends tell me check my eyes

Todos esses indícios de alerta, mas sou daltônica
All these red flags, but I'm colour blind

Mas eu sou daltônica
But I'm colour blind

Mas eu sou daltônica
But I'm colour blind

Me engane uma vez
Fool me once

Que vergonha de você
The shame's on you

Me engane duas vezes
Fool me twice

Que vergonha de mim
The blame's on me

Três vezes
Three times

Chame isso de história
Call it history

Quatro vezes
Four times

Aí já é uma tragédia
That's a tragedy

Me engane uma vez
Fool me once

Que vergonha de você
The shame's on you

(Meu coração diz que sim)
(My heart says yes)

Me engane duas vezes
Fool me twice

Que vergonha de mim
The blame's on me

(Todo mundo diz que não)
(Everyone says no)

Três vezes
Three times

Chame isso de história
Call it history

(Os sinais da rua estão vermelhos)
(The traffic lights are red)

Quatro vezes
Four times

Aí já é uma tragédia
That's a tragedy

(Mas ainda assim eu sigo em frente)
(But I still go)

Mas eu sou daltônica
But I'm colour blind

Mas eu sou daltônica
But I'm colour blind

Todos esses indícios de alerta, não vejo os sinais
All these red flags, don't see the signs

Eu pareço fazer isso todas as vezes
I seem to do this every time

Tenho que admitir, eu tenho um tipo
I'll admit, I've got a type

Caras emocionalmente indisponíveis
Emotionally unavailable guys

Sei que eu devo averiguar antes de me apaixonar
Know I should look before I fall

Mas onde está a diversão nisso afinal?
But where's the fun in that at all?

Meus amigos me dizem para rever as coisas
My friends tell me check my eyes

Todos esses indícios de alerta, mas sou daltônica
All these red flags, but I'm colour blind

Mas eu sou daltônica
But I'm colour blind

Mas eu sou daltônica
But I'm colour blind

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucy Sugerman e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção