Tradução gerada automaticamente

Too Easy (feat. Tyrese)
Ludacris
Muito Fácil (feat. Tyrese)
Too Easy (feat. Tyrese)
Central do estiloSwag central
Olha, o que temos aqui éSee what we have here is
Um convite aberto para o primeiro dia do resto da sua vida..An open invitation to the first day of the rest of your life..
Rese!Rese!
Acabei de chegar no clube de McLaren, tipo "uau"Just pulled up to the club in a McLaren, got like "oh"
Saímos e as garotas nos seguiram enquanto éramos levados pro andar de cimaWe hopped out and the girls followed us as we escorted to the top flo'
Com garrafas em uma mão, grana na outraGot bottles in one hand, cash in the other
Notas voando por todo lado, preciso de um guarda-chuvaStacks flying everywhere, need an umbrella
Meu cartão preto é ilimitado, continuo gastando, porque tenho grana pra queimarMy black cards unlimited, keep on spending it, cause I got money to blow
Depois que sairmos desse clube, vai ser tudoAfter we leave this club, it's on
É, você já sabeYeah you already know
Tem um monte de garotas estilosas querendo sair comigoGot a lot of fly chicks tryna leave with me
Então agora estou pronto pra irSo now I'm ready to go
Tenho tantas que preciso de um carro extraI've got so many, I need an extra car
Não se preocupe com as bebidas, amor, eu comprei o barDon't worry about drinks, baby, I bought the bar
Modelos por toda parte, não preciso de um entourageModels everywhere, don't need an Entourage
Você sabe que eu faço grande, b-grande, eu trabalho duroYou know I do it big b-big, I hustle hard
Eu juro que faço parecer muito fácilI swear I make it look too easy
Os otários desejando poder ser euSuckas wishing they could be me
Não, os haters não conseguem me ver porque sou quente demais pra TVNaw, haters can't see me cause I'm too hot for TV
Se vocês não acreditam em mimIf you niggas don't believe me
Coloco na sua cara como ?Put it in your face like ?
Essa atitude é tão escorregadia, eu faço parecer muito fácilThat attitude is so greasy, I make it look too easy
Você não consegue o que eu consigo a menos que tenha um passaporteYou can't get what I get unless you got a passport
Porque meu estilo é tão internacionalBecause my swag is so international
Do Brasil até TóquioFrom Brazil all the way to Tokyo
Aposto que os haters pensaram que eu nunca ia estourarI bet you haters thought I would never blow
Agora estou fazendo o que os chefes fazemNow I'm doing what bosses do
Mandando as ordens do VIP e todas as garotas querem andar comigoCalling out shots from the VIP and all the chicks wanna roll with me
Porque elas sabemCause they know
Eu acordo e ? excelênciaI wake up and ? excellence
Bom Deus! Este é o Novo TestamentoGood Lawd! This the New Testament
Só há uma vida pra viver por presidentes mortosThere's one life to live for dead presidents
Então ser franco não ofenda minha inteligênciaSo being Frank don't insult my intelligence
Entendeu? Significa grana, eu vou conseguir!Get it? Meaning money, I'mma get it!
Você ama, mas nunca possui, você aluga, você é só um inquilinoYou love it don't ever own it, you rent it, you just a tenant
Esquece, estou no Guinness como Dennis, sou só uma ameaçaForget it, I'm in the Guinness like Dennis, I'm just a menace
Para a sociedade, Luda vai abrir os olhos pelo espinafreTo society, Luda will pop eyes for the spinach
É, estou nessa pegada líricaYeah, I'm on that lyrical tip
Além disso, o coupe é todo branco, é um milagrePlus the coupe's all-white, it's a miracle whip
Então estou entre os lençóis, digo que estou mudando o jogoThen I'm in between the sheets, say I"m flipping the script
Com duas mulheres estrangeiras: cidadania duplaWith two bad foreign woman: dual citizenship
Rese!Rese!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ludacris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: