Tradução gerada automaticamente

Splash Waterfalls (Remix)
Ludacris
Cascatas de Água (Remix)
Splash Waterfalls (Remix)
Ohh! Ohh! Ohh! Fala (faz amor comigo)Ohh! Ohh! Ohh! Say it (make love to me)
Ohh! Ohh! Ohh! O quê?! (caralho, comigo!)Ohh! Ohh! Ohh! What?! (fuck, mee!)
Ohh! Ohh! Ohh! Fala (faz amor comigo)Ohh! Ohh! Ohh! Say it (make love to me)
Ohh! Ohh! Ohh! O quê?! (caralho, comigo!)Ohh! Ohh! Ohh! What?! (fuck, mee!)
[Refrão: Ludacris] + (Sandy Coffee) - (*Repete 2X*)[Chorus: Ludacris] + (Sandy Coffee) - (*Repeat 2X*)
Tô prestes a jogar um charme, eles são iguais e um sóI'm about to throw some game they both one & same
O Cupido é o culpado - fala (faz amor comigo)Cupid's the one to blame - say it (make love to me)
Tô prestes a iluminar, porque toda noiteI'm about to shed some light, cause each and every night
Você tem que fazer direito - o quê?! (caralho, comigo!)You got to do it right - what?! (fuck, mee!)
[Verso 1: Ludacris] + (Sandy Coffee)[Verse 1: Ludacris] + (Sandy Coffee)
Eles querem devagar, beijar do pé à cabeçaThey want it nice and slow, kiss them from head to toe
Relaxa e deixa rolar - fala (faz amor comigo)Relax and let it go - say it (make love to me)
Eles querem agora e rápido, pegando e batendo na bundaThey want it now and fast, grabbing and smacking ass
Você tem que fazer durar - o quê?! (caralho, comigo!)You got to make it last - what?! (fuck, mee!)
Juntos de mãos dadas, você gastando granaTogether holding hands, you out there spending grands
E fazendo planos de família - fala (faz amor comigo)And making family plans - say it (make love to me)
Não precisa endireitar as coisas, não quero amarrasDon't have to straighten facts, don't want no strings attached
Só arranhões nas suas COSTAS - o quê?! (caralho, comigo!)Just scratches on your BACK - what?! (fuck, mee!)
Ex não tá se comportando, e você tá feliz em brigarEx's ain't acting right, and you so glad to fight
Jantar à luz de velas - fala (faz amor comigo)Dinner's by candlelight - say it (make love to me)
Ela deixou você na linha, até a ponta dos dedosShe got a nigga whipped, down to your fingertips
Tentando umas paradas doidas - o quê?! (caralho, comigo!)Trying that freaky shit - what?! (fuck, mee!)
Coloca um Babyface, só pelo bem da sua damaTurn on some Babyface, just for your lady's sake
Você a chama de babycakes - fala (faz amor comigo)You call her babycakes - say it (make love to me)
Sabe como conquistar uma mina, ela tá em cima de vocêKnow how to mack a broad, she's on your sack and balls
Você a chama de Jappajaws - o quê?! (caralho, comigo!)You call her Jappajaws - what?! (fuck, mee!)
[Refrão: Ludacris] + (Sandy Coffee)[Chorus: Ludacris] + (Sandy Coffee)
[Verso 2: Trina][Verse 2: Trina]
Ok, ok, quem é a Bitch Mais PoderosaOkay, okay, who's Da Baddest Bitch
Já fui rica, já tive essa paradaBeen rich, been rich, been had this shit
Benz grande, casa grande e talBig Benz, big house & shit
Isso mesmo, ok, eu tô com o TrickThat's right, okay, I've been down with Trick
Ok, isso faz sentido pra mimOkay, it makes sense to me
Porque se sua grana não tá certa, fala francês pra mimCause if your money ain't right, speak your french to me
Maltratada, não brinca comigoMistreated, don't play with me
Oh, você pode dizer Sra. - isso tá tranquilo pra mimOh, you can say Mrs. - that's okay with me
Você precisa de grana só pra falar comigoYou need a grant just to speak with me
Ok, você tem certeza que quer dormir comigo?Okay, are you sure you want to sleep with me?
Ok, é melhor você prestar atençãoOkay, you better peep a show
Porque eu já deixei caras como você na mão antesCause I done left niggaz like you stuck before
Ok, você pode jogar comigoOkay, you can ball with me
Já que você tem um bom golpe, gaste tudo comigoSince you got a hot knock, spend it all with me
Ok, vocês sabem como éOkay, y'all know what's up
Ok, uh huh, eu ando... cala a boca!Okay, uh huh, I ride... shut up!
[Refrão: Ludacris] + (Sandy Coffee)[Chorus: Ludacris] + (Sandy Coffee)
[Verso 3: Ludacris] + (Sandy Coffee)[Verse 3: Ludacris] + (Sandy Coffee)
Você quer contar pro mundo, porque ela é sua garota favoritaYou want to tell the world, cause she's your favorite girl
Seu diamante e sua pérola - fala (faz amor comigo)Your diamond and your pearl - say it (make love to me)
Ninguém precisa saber, só mantenha em segredoNobody has to know, just keep it on the low
E encontre eles às quatro - o quê?! (caralho, comigo!)And meet them right at four - what?! (fuck, mee!)
Nada além de brigas e discussões, além de muito palavrãoNothing but fights and fussing, plus there's a lot of cussing
Só agarre ALGUMA COISA - fala (faz amor comigo)Just grab a hold of SOMETHING - say it (make love to me)
Vocês fazem essas coisas ruins, ela gosta de ser arrombadaY'all do that bad stuff, she like it rammed up
Cordas e ALGEMAS - o quê?! (caralho, comigo!)Ropes and HANDCUFFS - what?! (fuck, mee!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ludacris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: