Tradução gerada automaticamente
This Party Sucks
Ludichrist
This Party suga
This Party Sucks
Eu acordei, ressaca ido embora, e eu estava me sentindo bemI woke up, hangover gone, and I was feeling alright
Porque eu tinha dormido até o sol se pôs naquela noite de sábado'cause I had slept until the sun went down that Saturday night
Saiu da cama e pensei comigo mesmo: "Agora o que eu vou fazer?"Got out of bed and thought to myself, "Now what am I gonna do?"
Eu chequei minhas mensagens, não horroscope, para tentar encontrar uma pistaI checked my messages, not horroscope, to try and find a clue
Havia uma mensagem em especial que me chamou a atençãoThere was a message in particular that caught my eye
Ele disse que havia uma festa acontecendo, era pertoIt said there was a party happening, it was near by
Então, eu tenho me vestido e deixei minha casaSo I got myself dressed and I left my house
Chegou à festa, nada de agitação, nem mesmo um ratoGot to the party, nothing stirring, not even a mouse
'Bout trinta pessoas estavam lá ea maioria deles eram paus'bout thirty people were there and most of them were dicks
Apenas três deles eram meninas, mas pesava tanto quanto seisOnly three of them were girls, but they weighed as much as six
Havia um pequeno grupo de pessoas por aí falando merdaThere was a small group of people around talking shit
Sobre o seu trabalho, a música pop ea políticaAbout their jobs, pop music and politics
Na sala principal, a televisão foi um sucessoIn the main room, the television was a hit
Eu disse, "É triste mas é verdade, a maioria das pessoas são idiotas"I said, "It's sad but true, most people are dicks"
Eu disse: "Que tal um pouco de música?" E eles disseram: "Anormal isso!"I said, "How about some music?" And they said, "Freak that!"
Eles disseram, "Saturday Night Live é onde está"They said, "Saturday Night Live is where it's at"
Notei uma menina gorda, ela estava checando me foraI noticed a fat girl, she was checkin' me out
Ela me disse que era a sua casa e ela me mostrou que cerca de .... e ao redor ....She told me it was her house and she showed me about....and around....
(Quando ela se sentou ao redor da casa, ela realmente se sentaram em volta da casa ...)(When she sat around the house, she really sat around the house...)
Pedi cerveja e ela disse que não havia nenhumI asked for beer and she said there was none
Eu perguntei para o licor e comida e ela disse: "Rapaz, você está ferradoI asked for liquor and food and she said, "Boy, you're screwed
"Esta festa foi" Bring Your Own 'e nada é fornecido ""This party was 'Bring Your Own' and nothing is supplied"
"Bem, vocês são idiotas!" é o que eu chorei"Well, you people are dicks!" is what I cried
Oh, isso é trazer o meu próprio?Oh, so it's bring my own?
Traga meus próprios quê? Fun!Bring my own what? Fun?!
This Party suga, esta festa é uma porcariaThis Party Sucks, this party sucks
Esta festa SUGATHIS PARTY SUCKS
BYOF - Traga seu próprio FunB.Y.O.F. - Bring Your Own Fun
Porque este partido suga, esta festa é uma porcariaBecause this Party Sucks, this party sucks
Esta festa SUGATHIS PARTY SUCKS
This Party suga, esta festa é uma porcariaThis Party Sucks, this party sucks
Esta festa SUGATHIS PARTY SUCKS
Esta festa foi o pior, eu não agüentava maisThis party was the worst, I couldn't take it anymore
Eu disse "Adios", peguei minha jaqueta e eu corri para a portaI said "Adios," grabbed my jacket and I ran for the door
Fui para casa, bebeu um pouco de cerveja e dormiu em uma cadeiraI went home, drank some beer and fell asleep in a chair
Houve batendo na minha porta e como eu chequei para ver quem estava láThere was knockin' at my door and as I checked to see who was there
Pensei sobre a noite e isso me fez doenteI thought about the night and it made me sick
Eu pensei: "É triste, mas é verdade, a maioria das pessoas são idiotas!"I thought, "It's sad but true, most people are dicks!"
Havia uma deusa pé mexicano na minha portaThere was a Mexican goddess standing at my door
Ela disse que estava Juanita, ela acabou de se mudar ao ladoShe said she was Juanita, she just moved next door
Ela tinha uma garrafa de tequila, um sorriso sedutorShe had a bottle of tequila, a seductive grin
Eu disse: "Bem, agora é hora de festa!" como eu deixá-la em pol ...I said, "Well, now it's party time!" as I let her on in....



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ludichrist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: