Tradução gerada automaticamente

Destilado (part. Grupo Menos É Mais)
LUDMILLA
Distilled (feat. Grupo Menos É Mais)
Destilado (part. Grupo Menos É Mais)
Swore not to give her any more attentionJurei não dar mais moral pra ela
Arrived at the bar with my crewCheguei no bar com a minha galera
I'm good, gonna take a few shots just to chillEu tô bem, vou dar uns golin na gela só pra relaxar
Damn, alcohol is a key that opens doors and legsFoda que o álcool é uma chave que abre portas e abre pernas
Here I am againOlha eu aqui de novo
Wanting to set fire to her icy heartQuerendo queimar a língua lá no coração de gelo dela
It's just that when the distilled kicks inÉ que quando entra o destilado
This side of me gets a little more naughtyO lado de cá fica um pouco mais safado
Before I know it, everything's unbuttonedQuando eu vejo, já tá tudo desabotoado
Mouths all over the body, clothes all over the roomBocas pelo corpo, roupas pelo quarto
It's just that when the distilled kicks inÉ que quando entra o destilado
This side of me gets a little more naughtyO lado de cá fica um pouco mais safado
Before I know it, everything's unbuttonedQuando eu vejo, já tá tudo desabotoado
Mouths all over the body, clothes all over the roomBocas pelo corpo, roupas pelo quarto
Swore not to give her any more attentionJurei não dar mais moral pra ela
I arrived at the bar with my crewEu cheguei no bar com a minha galera
I'm good, gonna take a few shots just to chillEu tô bem, vou dar uns golin na gela só pra relaxar
Damn, alcohol is a key that opens doors, opens legsFoda que o álcool é uma chave que abre portas, abre pernas
Here I am againOlha eu aqui de novo
Wanting to set fire to her icy heartQuerendo queimar a língua lá no coração de gelo dela
It's just that when the distilled kicks inÉ que quando entra o destilado
This side of me gets a little more naughtyO lado de cá fica um pouco mais safado
Before I know it, everything's unbuttonedQuando eu vejo, já tá tudo desabotoado
Mouths all over the body, clothes all over the roomBocas pelo corpo, roupas pelo quarto
It's just that when the distilled kicks inÉ que quando entra o destilado
This side of me gets a little more naughtyO lado de cá fica um pouco mais safado
Before I know it, everything's unbuttonedQuando eu vejo, já tá tudo desabotoado
Mouths all over the body, clothes all over the roomBocas pelo corpo, roupas pelo quarto
From four to six in the morning you come, you know you got meDe quatro às seis da manhã cê vem, sabe que me tem
I take you to the heights kissing from the belly button downTe levo às alturas beijando do umbigo pra baixo
When my tongue flows fastQuando a minha língua faz speed flow
You moving slow on meVocê rebolando mim em slow
I'm the singer, but you're the one putting on a show, heyA cantora sou eu, mas tu que dá um show, ei
Damn, alcohol is a key that opens doors, opens legsFoda que o álcool é uma chave que abre portas, abre pernas
Here I am againOlha eu aqui de novo
Wanting to set fire to her icy heartQuerendo queimar a língua lá no coração de gelo dela
It's just that when the distilled kicks inÉ que quando entra o destilado
This side of me gets a little more naughtyO lado de cá fica um pouco mais safado
Before I know it, everything's unbuttonedQuando eu vejo, já tá tudo desabotoado
Mouths all over the body, clothes all over the roomBocas pelo corpo, roupas pelo quarto
It's just that when the distilled kicks inÉ que quando entra o destilado
This side of me gets a little more naughtyO lado de cá fica um pouco mais safado
Before I know it, everything's unbuttonedQuando eu vejo, já tá tudo desabotoado
Mouths all over the body, clothes all over the roomBocas pelo corpo, roupas pelo quarto




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LUDMILLA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: