Tradução gerada automaticamente
Myself (feat. Zaytoven)
Luh Soldier
Eu mesmo (feat. Zaytoven)
Myself (feat. Zaytoven)
Senhor me disse para manter isso real comigo mesmo
Lord told me to keep it real with myself
Antes de mais ninguém
Before anyone else
Porque ninguém tem você como você
Cause don't nobody got you like you
Só estou procurando alguém para me segurar
Just looking for someone to hold me down
Sem tempo para brincar
No time to play around
Apenas me segure porque você sabe que eu tenho você
Just hold me down cause you know I got you
Eles dizem que o real nunca morre
They say the real never die
Deixe-me retificar
Just let me rectify
Eu estou no topo e não estou bloqueando minha visão
I'm on the top ain't no blocking my view
É só viver nesta vida que vem com sacrifício
It just living in this life it comes with sacrifice
Mas eu só estou tentando sobreviver também
But I'm just trying to survive too
Arranhando em carros estrangeiros apenas curtindo a vida, pensei que não conseguiria
Scratching off in foreign cars just enjoying life thought I couldn't get it
Mas adivinhe o que este jovem acertou
But guess what this youngin' got it right
Dois anos atrás, eu estava baixo em centenas
Two years ago I'm was down in hundreds
Na minha última agora você está ouvindo o escapamento
On my last now you hearing the exhaust
Cada vez que o jovem passa, apenas a compilação sou eu mesmo
Every time the youngin' pass only compilation is myself
Ninguém mais lutei por toda a minha vida e nunca pedi ajuda
No one else, been fighting all my life and never asked for help
Ainda é foda um mano Eu não posso esperar até batermos cabeças
It's still fuck a nigga I can't wait till we bump heads
Não posso deixar você me jogar como nenhum novato yo Luh dum cu
Can't let you play me like no rookie yo Luh dum ass
Tudo que eu quero é dinheiro e um pouco de paz, estou fora do meu corpo
All I want is money and little peace, I'm out my body
Eu não posso deixar nenhum mano parar meu brilho, meu cachorro se foi, me ferrou por dentro
I can't let no nigga stop my shine my dog gone it got me fucked up all inside
Porque quando chegar a hora de não ter ido, diga a você quem foi cavalgar
'Cause when it's time it ain't gone tell you who gone ride
Cercado pela corrupção, velando constantemente por mim
Surrounded by corruption steady watching over me
Tudo que sei é vender trabalho, é como se eles nos controlassem
All I know is sell work, it's like they controlling us
Tenho meu Ken como escravo preso
Got my Ken slaving locked up
Pelo que eles estão fazendo pelo que fizeram, eu gostaria que fôssemos à prova de balas
For what they doing for what they did, I wish we was bulletproof
Senhor me disse para manter isso real comigo mesmo
Lord told me to keep it real with myself
Antes de mais ninguém
Before anyone else
Porque ninguém tem você como você
'Cause don't nobody got you like you
Só estou procurando alguém para me segurar
Just looking for someone to hold me down
Sem tempo para brincar
No time to play around
Apenas me segure porque você sabe que eu tenho você
Just hold me down 'cause you know I got you
Eles dizem que o real nunca morre
They say the real never die
Deixe-me retificar
Just let me rectify
Eu estou no topo e não estou bloqueando minha visão
I'm on the top ain't no blocking my view
É só viver nesta vida que vem com sacrifício
It just living in this life it comes with sacrifice
Mas eu só estou tentando sobreviver também
But I'm just trying to survive too
Mamãe me ensinou como um jato que o amor que ela tinha era real
Momma taught me as a jet that the love she have for was real
Ela também me ensinou o que era real, ela também porque minha cultura está em desespero
She also taught me what was real, she also why my culture is in despair
Ainda era thuggin é como uma estrada de passagem é por isso que mantenho esta catraca
Still was thuggin it's like a road of passage that's why I keep this ratchet
Enquanto tento manter esse demônio longe da minha orelha
While I'm trying to keep this devil out my ear
Você sabe, sete sonhando que serei um Cavalier
You know, seven having dreams that I'll be a Cavalier
Mas eu nunca poderia ter uma chance porque eu estava tendo em campo
But I could never get a chance 'cause I was having in the field
Eu coloco o dinheiro antes do meu próprio sonho, antes do meu futuro
I put cash before my own dream before my future
Não saber o conhecimento tem mais poder do que o ruger
Not knowing knowledge hold more power then that ruger
É tão fodido como você ou como eles nos tratam
It's so fucked how do you or how they do us
Eu nunca tive o projeto mano, nós éramos apenas algumas filmagens
I never had the blueprint nigga we was just some shooting
Um homem de verdade nunca volta atrás em sua palavra.
A real man never go back on his word trap it out
Eu faço música para eles mano nessa curva
I make music for them nigga on that curve
Senhor me disse para manter isso real comigo mesmo
Lord told me to keep it real with myself
Antes de mais ninguém
Before anyone else
Porque ninguém tem você como você
'Cause don't nobody got you like you
Só estou procurando alguém para me segurar
Just looking for someone to hold me down
Sem tempo para brincar
No time to play around
Apenas me segure porque você sabe que eu tenho você
Just hold me down 'cause you know I got you
Eles dizem que o real nunca morre
They say the real never die
Deixe-me retificar
Just let me rectify
Eu estou no topo e não estou bloqueando minha visão
I'm on the top ain't no blocking my view
É só viver nesta vida que vem com sacrifício
It just living in this life it comes with sacrifice
Mas eu só estou tentando sobreviver também
But I'm just trying to survive too
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luh Soldier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: