Gisèle - Part 4
Tu ne vis que pour les caméras
Les appareils photo
Tu ne vis que pour les miroirs
Le regard des autres et le Chanel Coco
Te faire changer, oui, j'essaye
Mais chez toi tout est si fake
Tu ne jures que par les Carrera, les Ferrari jaunes
Et le champagne à gogo
Oh Gisèle, Gisèle, quelle misère
Tu ne vis que dans le virtuel
Pour nous tu n'as plus aucun mystère
Les jupes aussi courtes que les nuits de ton père
Tu incarnes tout ce que je déteste
Tu les montres, mais tu ne veux pas donner tes fesses
Encore un soir où tu vas ignorer tous ces mecs
Jusqu'à cinq du mat', tu vas rentrer seule
C'est cheum, ouais, c'est pas l'éclate, bref
Encore un soir où tu te doigtes
Tu ne vis que pour les caméras
Les appareils photo
Tu ne vis que pour les miroirs
Le regard des autres et le Chanel Coco
Te faire changer, oui, j'essaye
Mais chez toi tout est si fake
Tu ne jures que par les Carrera, les Ferrari jaunes
Et le champagne à gogo
Oh les Gisèle, ce n'est pas la peine qu'on les aborde
Elles ont plus peur de la quarantaine que de la mort
Et ça, tous les hommes le savent (oh, oh)
Ton joli cul c'est tout c'qu'ils veulent (oh, oh, oh, oh, oh)
Du coup, ils donnent ce qu'ils peuvent (oh, oh, oh, oh, oh)
Parce qu'avec toi on s'sent si seul (oh, oh, oh, oh, oh)
Avec toi j'me sens si seul (oh, oh, oh, oh, oh)
Car, tu ne vis que pour les caméras
Les appareils photo
Tu ne vis que pour les miroirs
Le regard des autres et le Chanel Coco
Te faire changer, oui, j'essaye
Mais chez toi tout est si fake
Tu ne vis que pour les Carrera, les Ferrari jaunes
Et le champagne à gogo
Gisèle - Parte 4
Você só vive para as câmeras
As máquinas fotográficas
Você só vive para os espelhos
O olhar dos outros e o Chanel Coco
Tentar te fazer mudar, sim, eu tento
Mas na sua casa tudo é tão falso
Você só jura pelas Carrera, pelas Ferraris amarelas
E o champanhe à vontade
Oh Gisèle, Gisèle, que miséria
Você só vive no virtual
Para nós você não tem mais mistério
As saias tão curtas quanto as noites do seu pai
Você encarna tudo que eu detesto
Você as mostra, mas não quer dar suas partes
Mais uma noite em que você vai ignorar todos esses caras
Até às cinco da manhã, você vai voltar sozinha
É feio, é, não é divertido, enfim
Mais uma noite em que você se toca
Você só vive para as câmeras
As máquinas fotográficas
Você só vive para os espelhos
O olhar dos outros e o Chanel Coco
Tentar te fazer mudar, sim, eu tento
Mas na sua casa tudo é tão falso
Você só jura pelas Carrera, pelas Ferraris amarelas
E o champanhe à vontade
Oh as Gisèle, não vale a pena a gente se aproximar
Elas têm mais medo da quarentena do que da morte
E isso, todos os homens sabem (oh, oh)
Seu corpinho é tudo que eles querem (oh, oh, oh, oh, oh)
Então, eles dão o que podem (oh, oh, oh, oh, oh)
Porque com você a gente se sente tão sozinho (oh, oh, oh, oh, oh)
Com você eu me sinto tão sozinho (oh, oh, oh, oh, oh)
Pois você só vive para as câmeras
As máquinas fotográficas
Você só vive para os espelhos
O olhar dos outros e o Chanel Coco
Tentar te fazer mudar, sim, eu tento
Mas na sua casa tudo é tão falso
Você só vive para as Carrera, pelas Ferraris amarelas
E o champanhe à vontade