Tradução gerada automaticamente

Desde Cero
Luigi 21 Plus
Desde o Zero
Desde Cero
Queria saber como teria sidoQuisiera saber ¿Cómo hubiera sido
Se do meu lado você não tivesse ido?Si de mi lado no te hubieras ido?
São tantas as lembranças que tenho contigo, ohSon tantos los recuerdos que tengo contigo, oh
Dizem que você tá melhor, mas não como comigo (ha)Dicen que te va mejor, pero no como conmigo (ja)
Eu fui o primeiro a explorar seu interior (é)Yo fui el primero que exploró en tu interior (yes)
Você já era mulher quando entrou na Superior (aham)Ya eras mujer cuando entraste a la Superior (ajá)
Fomos namorados desde a escola primáriaÉramo' novio' desde escuela elemental
Na Intermediária começamos a experimentar (tu sabe)En Intermedia empezamo' a experimentar (tú sabe')
De mãos dadas vivíamos (oh, é)Agarrado' de la mano vivíamos (oh, yes)
Juntos até a morte nos víamos (ha)Juntos hasta la muerte nos veíamos (ja)
Fugíamos das aulas se escapávamos (mm)Cortábamos clase si nos escapábamos (mm)
Lembra? Se escondidos fumávamos (oi!)¿Te acuerdas? Si escondi'os fumábamos (¡oye!)
Lembra da primeira vez que fizemos? (Lembra, mami?)¿Recuerdas la primera vez que lo hicimos? (¿Te acuerdas, mami?)
Quão nervosos ficamos (haha), jeLo nerviosos que nos pusimos (jaja), je
Com o tempo sua mãe descobriu (oh, merda!)Con el tiempo tu mai' se enteró (oh, shit!)
E desde então tudo se deteriorouY desde ahí todo se deterioró
Sua família começou a me fazer de vilão (sim)Tu familia me empezó a tirar la mala (sí)
Até sua irmã vagabunda se meteu (perfeita)Hasta se prestó la puta de tu hermana (perfecta)
Começou a te dizer que eu a queria (mere)Se puso a decirte que yo le tiraba (mere)
Quando pra aquela cabrona eu nem olhava (bem)Cuando a esa cabrona yo ni la miraba (bien)
Embora ela me deixou e casou com outroAunque ella me dejó y con otro se casó
Diz que já me esqueceu, não te acreditoDice que ya me olvidó, no te creo
Eu estive desde o zeroYo estuve desde cero
Eu sou seu amor sinceroYo soy tu amor sincero
Jura que se apaixonou, que sua vida melhorouJura que se enamoró, que su vida mejoró
E meu recuerdo apagou, não te acredito (uh!)Y mi recuerdo lo borró, no te creo (¡wuh!)
Eu estive desde o zero (oi, é)Yo estuve desde cero (oye, yes)
Eu sou seu amor sincero (ei)Yo soy tu amor sincero (ey)
Te mandaram viver lá fora (ah)Te mandaron a vivir pa'llá fuera (ah)
Pra que perto de mim você não ficassePara que cerca de mí ya no estuviera'
Supostamente eu andava pelo caminho errado (se é que–)Supuestamente yo andaba en mal camino (si es que–)
E a prisão ou a morte era meu destinoY la cárcel o la muerte era mi destino
E o que preferem? (O que você quer, ma'?), um político corrupto? (Ah?)¿Y qué prefieren? (¿Qué tú quiere', ma'?), ¿Un político corrupto? (Ah?)
Ou um atleta milionário e bruto? (Aham)¿O un deportista millonario y brusco? (Ajá)
Que te bate, que te agrideQue te peleé, que te golpeé
E que nunca te mostra que te ama (ei!)Y que nunca te demuestre que te quiere (¡ey!)
Por California você fez uma nova vida (ah, sim?)Por California hiciste una nueva vida (¿ah, sí?)
Recentemente vi uma foto da sua filha (sim, sim, sim)Hace poco vi una foto de tu hija (sí, sí, sí)
Mas sempre aparecem você e ela sozinhas (o que aconteceu?)Pero siempre salen tú y ella sola (¿qué pasó?)
E seu marido? Trabalhando a toda hora?¿Y tú marido? ¿Trabajando a todas horas?
Entediada, olhando fotos da escola (aham)Aburrida, mirando fotos de la escuela (ajá)
Você percebeu que eu saio em quase todas (o que aconteceu, ma'?)Te diste cuenta que yo salgo en casi todas (¿qué pasó, ma'?)
Quase dez anos que não me diz nem um oiCasi diez años que no me dice ni un hola
E acabou de me enviar uma mensagem agoraY me acaba de enviar un mensaje ahora
Oh-ohOh-oh
As lembranças reviveramLos recuerdos revivieron
Nosso amor nunca morreuNuestro amor nunca murió
Nem a distância nem o tempoNi la distancia ni el tiempo
Puderam apagar o que é nosso, ohPudieron borrar lo nuestro, oh
O que tivemos foi real e desde o zero se fundou (puxa!)Lo de nosotros fue real y desde cero se fundo (¡pusho!)
Nem a distância nem o tempoNi la distancia ni el tiempo
Podem apagar o que é nosso, nãoPodrán borrar lo nuestro, no
Embora ela me deixou e casou com outroAunque ella me dejó y con otro se casó
Diz que já me esqueceu, não te acreditoDice que ya me olvidó, no te creo
Eu estive desde o zeroYo estuve desde cero
Eu sou seu amor sinceroYo soy tu amor sincero
Jura que se apaixonou (como?), que sua vida melhorouJura que se enamoró (¿cómo?), Que su vida mejoró
E meu recuerdo apagou, não te acredito (nada)Y mi recuerdo lo borró, no te creo (na')
Eu estive desde o zeroYo estuve desde cero
Eu sou seu amor sinceroYo soy tu amor sincero
Uh-uh!¡Wuh-wuh!
Puxa!¡Pusho!
O MVPEl MVP
Luigi 21 Plus (hahaha)Luigi 21 Plus (jajajaja)
O que você tá melhor sem mim? Haha¿Qué tú estás mejor sin mí? Jaja
Doble ADoble A
Não te acreditoNo te creo
Nem eu tambémNi yo tampoco
Seu duo favorito, babyTu dúo favorito, baby
O que aconteceu?¿Qué pasó?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luigi 21 Plus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: