Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 28

Guricito Pescador

Luis Ángel Monzón

Letra

Menino Pescador

Guricito Pescador

Pai rio, velho rio!¡Padre río, viejo río!
Isso deixo em sua correnteEsto dejo en tu corriente
É areia de suas margensEs arena de tus costas
É pó de tabatingasEs polvo de tabatingas
E ysypo de corredeirasYsypo de correderas
É timbó de suas margensEs timbó de tus orillas
Pitanga de sua espessuraPitanga de tu espesura
Velho rio!¡Viejo río!
Cuide disso como suas floresCuídalo como a tus flores
Porque é flor de suas vertentesPorque es flor de tus vertientes
E o primor dos meus primoresY el primor de mis primores

Meu menino vai pela trilha junto ao rioMi gurí va en la picada junto al río
Leva no ombro sua varinha de pescarLleva al hombro su cañita de pescar
Vai chupando sua laranja pelo caminhoVa chupando su naranja por la senda
E juntando as pitangas ao passarY juntando las pitangas al pasar

Cara de terra as bochechasCambacito, color tierra las mejillas
Cabelo escuro selvagemRenegrido su pelito montaraz
O monte o recebe em seu murmúrioEl mogote lo recibe en su murmullo
Com motivos que ele repete em seu assobioCon motivos que él repite en su silbar

Boa pescaria, meu menino!¡Buena pesca, mi gurí!
Boa pescaria, menininha!¡Buena pesca, mitã'i!
Volte ao anoitecerVuélvase a la nochecita
Traga muito peixeTraiga mucho mandi'i

Boa pescaria, meu menino!¡Buena pesca, mi gurí!
Boa pescaria, menininha!¡Buena pesca, mitã'i!
Que ele o abençoe com seus peixesLo bendiga con sus peces
Nossa terra UruguaíNuestro pago Uruguaí

É meu sangue percorrendo a trilhaEs mi sangre recorriendo la picada
Pela sesta das montanhas seu assobioPor la siesta de los montes su silbar
É um pássaro de penas remendadasEs un pájaro de plumas remendadas
Beliscando os galhos ao passarPicoteando las ramitas al pasar

No rio está o sustento do meu povoEn el río está el sustento de mi gente
Que meu filho em suas margens vai buscarQue mi hijo en sus orillas va a buscar
Confundindo a inocência de seu jogoConfundiendo la inocencia de su juego
Com o canto das águas que se vãoCon el canto de las aguas que se van

Boa pescaria, meu menino!¡Buena pesca, mi gurí!
Boa pescaria, menininha!¡Buena pesca, mitã'i!
Volte ao anoitecerVuélvase a la nochecita
Traga muito peixeTraiga mucho mandi'i

Boa pescaria, meu menino!¡Buena pesca, mi gurí!
Boa pescaria, menininha!¡Buena pesca, mitã'i!
Que ele o abençoe com seus peixesLo bendiga con sus peces
Nossa terra UruguaíNuestro pago Uruguaí


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luis Ángel Monzón e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção