Tradução gerada automaticamente
Nostalgia En El Aire
Luis Daniel Alquisirez
Nostalgia no Ar
Nostalgia En El Aire
Nas noites de verão, quando o vento sussurraEn las noches de verano, cuando el viento susurra
Lembro daqueles dias, quando tudo era ternuraRecuerdo aquellos días, cuando todo era ternura
As risadas e os sonhos, que costumávamos compartilharLas risas y los sueños, que solíamos compartir
Agora são só sombras, que não consigo reviverAhora son solo sombras, que no puedo revivir
Nostalgia no ar, em cada cantinhoNostalgia en el aire, en cada rincón
As lembranças voltam, como uma cançãoLos recuerdos vuelven, como una canción
O tempo passou, mas no meu coraçãoEl tiempo ha pasado, pero en mi corazón
Vivem aqueles momentos, cheios de emoçãoViven esos momentos, llenos de emoción
As ruas da infância, onde costumávamos brincarLas calles de la infancia, donde solíamos jugar
Os amigos de antes, que não consigo esquecerLos amigos de entonces, que no puedo olvidar
Cada canto da alma, guarda um pedacinho de ontemCada rincón del alma, guarda un pedacito de ayer
E mesmo com o tempo passando, sempre vou lembrarY aunque el tiempo pase, siempre los recordaré
E mesmo que o presente me chame, e o futuro espereY aunque el presente me llama, y el futuro espera
A nostalgia me envolve, como uma velha bandeiraLa nostalgia me envuelve, como una vieja bandera
Mas sigo em frente, com o olhar no SolPero sigo adelante, con la vista en el Sol
Levando no peito, o eco da sua vozLlevando en mi pecho, el eco de tu voz
Nostalgia no ar, em cada cantinhoNostalgia en el aire, en cada rincón
As lembranças voltam, como uma cançãoLos recuerdos vuelven, como una canción
O tempo passou, mas no meu coraçãoEl tiempo ha pasado, pero en mi corazón
Vivem aqueles momentos, cheios de emoçãoViven esos momentos, llenos de emoción
E mesmo que o presente me chame, e o futuro espereY aunque el presente me llama, y el futuro espera
A nostalgia me envolve, como uma velha bandeiraLa nostalgia me envuelve, como una vieja bandera
Mas sigo em frente, com o olhar no SolPero sigo adelante, con la vista en el Sol
Levando no peito, o eco da sua vozLlevando en mi pecho, el eco de tu voz
Nas tardes douradas, quando o Sol vai se deitarEn las tardes doradas, cuando el Sol se va a dormir
Lembro daqueles dias, que não quero me despedirRecuerdo aquellos días, que no quiero despedir
As cartas e as fotos, que guardo com amorLas cartas y las fotos, que guardo con amor
São tesouros do passado, que levo no meu interiorSon tesoros del pasado, que llevo en mi interior
As canções que cantávamos, em noites de Lua cheiaLas canciones que cantábamos, en noches de Luna llena
Os segredos compartilhados, sob a velha figueiraLos secretos compartidos, bajo la vieja higuera
Cada nota e cada risada, ressoam em meu serCada nota y cada risa, resuenan en mi ser
E mesmo com o tempo passando, sempre vou te lembrarY aunque el tiempo pase, siempre te recordaré
Nostalgia no ar, em cada cantinhoNostalgia en el aire, en cada rincón
As lembranças voltam, como uma cançãoLos recuerdos vuelven, como una canción
O tempo passou, mas no meu coraçãoEl tiempo ha pasado, pero en mi corazón
Vivem aqueles momentos, cheios de emoçãoViven esos momentos, llenos de emoción
E mesmo que o presente me chame, e o futuro espereY aunque el presente me llama, y el futuro espera
A nostalgia me envolve, como uma velha bandeiraLa nostalgia me envuelve, como una vieja bandera
Mas sigo em frente, com o olhar no SolPero sigo adelante, con la vista en el Sol
Levando no peito, o eco da sua vozLlevando en mi pecho, el eco de tu voz
Nos dias de chuva, quando o céu começa a chorarEn los días de lluvia, cuando el cielo empieza a llorar
Lembro daqueles tempos, que não consigo esquecerRecuerdo aquellos tiempos, que no puedo olvidar
As marcas da sua risada, na minha alma ficarãoLas huellas de tu risa, en mi alma quedarán
E mesmo com o tempo passando, sempre te encontrarãoY aunque el tiempo pase, siempre te encontrarán
Nostalgia no ar, em cada cantinhoNostalgia en el aire, en cada rincón
As lembranças voltam, como uma cançãoLos recuerdos vuelven, como una canción
O tempo passou, mas no meu coraçãoEl tiempo ha pasado, pero en mi corazón
Vivem aqueles momentos, cheios de emoçãoViven esos momentos, llenos de emoción
E mesmo que o presente me chame, e o futuro espereY aunque el presente me llama, y el futuro espera
A nostalgia me envolve, como uma velha bandeiraLa nostalgia me envuelve, como una vieja bandera
Mas sigo em frente, com o olhar no SolPero sigo adelante, con la vista en el Sol
Levando no peito, o eco da sua vozLlevando en mi pecho, el eco de tu voz



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luis Daniel Alquisirez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: