Tradução gerada automaticamente

Añoranza
Luis Enrique
Anseio
Añoranza
Oi como vai meu amorHola que tal mi amor
Oi como vai meu amorHola que tal mi amor
Eu faço esta carta para dizer que eu te amoTe hago esta carta pa' decirte que te amo
Que sinto sua falta, que penso em você todos os diasQue te extraño, que te pienso toditos los días
Dance meu coraçãoBaila mi corazón
Dance meu coraçãoBaila mi corazón
Lembrando aquelas tardes no cantoAl recordar aquellas tardes en la esquina
E a brisa da rua onde eu corriY la brisa de la calle donde yo corría
O que aconteceu com Dona Flor, com sua lojinha onde compramosQue fue de doña flor, con su tiendita donde compramos
As coisas que a avó pediuLas cosas que abuela pedía
Me dê uma razão, meu amigoDe mi compadre dame razón
Sua poesia ainda está viva e à distância me aproxima de vocêAún sigue viva su poesía y en la lejanía me acerca a vos
Você vai comigo aonde eu vouTú vas conmigo por donde voy
E eu sei que esse dia chegará em breveY se que pronto llegara ese día
Ei, minha terra, mude sua cor!Oye tierra mía que cambies de color!
Então você não chora maisPa' que no llores más
Então você não sofre maisPa' que no sufras más
Então não dói maisPa' que no duela más
Vou curar com beijos todas as suas feridas!Voy a curar con besos todas tus heridas!
Então você não chora maisPa' que no llores más
Então você não sofre maisPa' que no sufras más
Então não dói maisPa' que no duela más
Secarei suas lágrimas com minha alma!Voy a secar tu llanto con el alma mía!
Diga-me sem medoCuéntame sin temor
Diga-me sem medoCuéntame sin temor
Eu vi um mar de pessoas andandoEs que yo he visto un mar de gente caminando
Com sonhos amassados em uma mochilaCon los sueños arrugados en una mochila
Diga-me o que aconteceu com você?Dime que te paso?
Diga-me o que aconteceu conosco?Dime que nos paso?
Em que momento da história eles nos deixaram tristezaEn que momento de esta historia nos dejaron la tristeza
E eles levaram toda a sua alegriaY se llevaron toda tu alegría
Rezo para que nunca mais, a indiferença domineRuego que nunca más, la indiferencia se apodere
De suas ruas semeando agoniaDe tus calles sembrando agonía
Que seus vales estejam cheios de amorQue sean tus valles llenos de amor
Onde a coragem de ser melhor floresce sabiamenteDonde florezca con sabiduría la valentía de ser mejor
Você vai comigo aonde eu vouTú vas conmigo por donde voy
E eu sei que esse dia chegará em breveY sé que pronto llegara ese día
Ei, minha terra, mude sua cor!Oye tierra mía que cambies de color!
Então você não chora mais (oh!)Pa' que no llores más (ay!)
Então você não sofre mais (para não sofrer)Pa' que no sufras más, (pa' que no sufras)
Então não dói maisPa' que no duela más
Vou curar com beijos todas as suas feridas!Voy a curar con besos todas tus heridas!
Então você não chora mais (então você não chora)Pa' que no llores más (pa' que no llores)
Então você não sofre mais (então você não sofre)Pa' que no sufras más (pa' que no sufras)
Então não dói maisPa' que no duela más
Secarei suas lágrimas com minha alma!Voy a secar tu llanto con el alma mía!
Renascido com você, o mar bordado de estrelas abre o caminho para seus filhosRenacer junto a ti, el mar bordado de estrellas abre camino a tus hijos
Sorria de novo, para que o mal te deixe na minha querida terra!Sonreír otra vez, pa' que lo malo se vaya de ti mi tierra querida!!
Então você não chora mais (hein)Pa' que no llores más (eh)
Então você não sofre mais (não sofre mais, não chore mais)Pa' que no sufras más (no sufras más, no llores más)
Então não dói maisPa' que no duela más
Vou curar com beijos todas as suas feridas!Voy a curar con besos todas tus heridas!
Então você não chora mais (por você eu dou a minha vida!)Pa' que no llores más (por ti doy la vida!)
Então você não sofre mais (ei, minha terra!)Pa' que no sufras más (oye tierra mía!)
Então não dói maisPa' que no duela más
Vou secar suas lágrimas com as mãos!Voy a secar tu llanto con mis manos!
Para o fim da tristeza e da paz reinarPa' que se acabe la tristeza y reine la paz
Meu povo acorda! (ei!)Mi gente despierta! (oye!)
Deixe cair uma chuva de água bentaQue caiga un aguacero de agua bendita
Meu povo acorda!Mi gente despierta!
Não, não desista, não desista!Wo no!, no te rindas!, no te me rindas!
Meu povo acorda!Mi gente despierta!
Pela liberdade de chegar à Nicarágua e Venezuela!Pa' que llegue a nicaragua y Venezuela la libertad!
Meu povo acorda! (me dê esse refrão novamente)Mi gente despierta! (dame ese coro otra vez)
Então você não chora mais (como?!)Pa' que no llores más (como?!)
Para que você não sofra mais (ouça!)Pa' que no sufras más (oyelo!)
Então não dói maisPa' que no duela más
Vou curar com beijos todas as suas feridas!Voy a curar con besos todas tus heridas!
Então você não chora maisPa' que no llores más
Então você não sofre maisPa' que no sufras más
Então não dói maisPa' que no duela más
Secarei suas lágrimas com minha alma!Voy a secar tu llanto con el alma mía!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luis Enrique e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: