Enamorados
Luis Fonsi
Apaixonados
Enamorados
Christina:
Christina:
Como um belo amanhecer,o seu amor um dia chegou
Como un bello amanecer, tu amor un día llegó
Por você parou de chover e o sol de novo apacereu
Por ti dejó de llover y el sol de nuevo salió
Iluminando as minhas noites vazias
Iluminando mis noches vacías
Luis:
Luis:
Desde que te conheci, tudo em minha vida mudou
Desde que te conocí, todo en mi vida cambió
Eu sube ao te olhar que no fim, se afastaria a dor
Supe al mirarte que al fin, se alejaría el dolor
Que para sempre seriamos dois
Que para siempre seríamos dos
Ambos:
Ambos:
Apaixonados, sempre de mãos dadas, eternamente
Enamorados, siempre de manos, eternamente
Se não tivesse te conhecido não sei o que teria sido de mim, meu amor
Si no te hubiera conocido no sé qué hubiera sido de mí, mi amor
Sem o seu olhar apaixonado não sei se eu poderia viver
Sin tu mirada enamorada no sé si yo podría vivir
Christina:
Christina:
Sem a batida do seu coração
Sin el latido de tu corazón
Luis:
Luis:
O mundo é mais frio
El mundo es más frío
Ambos:
Ambos:
Nada teria sentido
Nada tendría sentido
Se nunca tivesse te conhecido
Si nunca te hubiera, conocido
Oooh, ooh oh ooh, ohh ohh
Oooh, ooh oh ooh, ohh ohh
Christina:
Christina:
Toda a minha vida sonhei com a sua chegada, meu amor
Toda mi vida soñé con tu llegada, mi amor
Luis:
Luis:
Assim eu te imaginei, tão bela como uma flor
Así yo te imaginé, tan bella como una flor
Ambos:
Ambos:
Eu sube que sempre seriamos dois
Supe que siempre seríamos dos
Apaixonados, sempre de mãos dadas, eternamente
Enamorados, siempre de manos, eternamente
Se não tivesse te conhecido não sei o que teria sido de mim,
Si no te hubiera conocido no sé que hubiera sido de mí
De mim, teria sido
De mí, hubiera sido
Sem o seu olhar apaixonado não sei se eu poderia viver
Sin tu mirada enamorada no sé si yo podría vivir
Christina:
Christina:
Sem a batida do seu coração
Sin el latido de tu corazón
Luis:
Luis:
O mundo é mais frio
El mundo es más frío
Ambos:
Ambos:
Nada teria sentido
Nada tendría sentido
Se nunca tivesse te
Si nunca te hubiera
Luis:
Luis:
Conhecido
Conocido
Christina:
Christina:
Que teria sido de mim
Que hubiera sido de mí
Nada tem sentido
Nada tiene sentido
Luis:
Luis:
Se não é com você
Si no es contigo
Ambos:
Ambos:
Eu não sei
No sé
Christina:
Christina:
Que teria sido de mim
Que hubiera sido de mí
Luis:
Luis:
Que teria sido
Que hubiera sido
Ambos:
Ambos:
Não não, sem o seu olhar apaixonado eu não sei
No no, sin tu mirada enamorada no sé
Luis:
Luis:
Se eu podesse viver
Si yo podría vivir
Christina:
Christina:
Sem a batida do seu coração
Sin el latido de tu corazón
Luis:
Luis:
Sem você, o mundo é mais frio
Sin ti, el mundo es más frío
Ambos:
Ambos:
Nada teria sentido se nunca tivesse te conhecido
Nada tendría sentido si nunca te hubiera conocido
Nada teria sentido se nunca tivesse te conhecido
Nada tendría sentido si nunca te hubiera, conocido
Oooh, ohh, oh yeah
Oooh, ohh, oh yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luis Fonsi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: