Tu Perro Pequinés
Muriéndome de hambre y frío
Te vi pasar, corazón,
Con el auto que fue mío
Y el tapado de visón.
Tus ojos vieron mis ojos,
Pero no vi tu rubor.
Sentí temblar mis despojos...
Y tu perro me ladró.
Chofer japonés
Con un auto avión a chorro,
Y vos apretando el morro
Del perrito pequinés;
La vida, tal vez,
Se ensañó y a sangre fría
Me regala la ironía
De este cuadro hecho al revés.
¡cómo quisiera tener
Para mi frío espantoso
Ese abrigo tan sedoso
De tu perro pequinés!
Cuando pasaste a mi lado,
Se me apretó el corazón.
Yo con hambre, destrozado,
Vos con mi auto y mi visón.
Por vos perdí mi fortuna,
Después de tu amor y hoy, ¡ya ves!,
Le estoy ladrando a la luna,
Como el perro pequinés.
Seu Cachorrinho Pekingês
Morrendo de fome e frio
Te vi passar, coração,
Com o carro que era meu
E o casaco de vison.
Teus olhos viram os meus,
Mas não vi seu rubor.
Senti tremer meus restos...
E seu cachorro me latiu.
Motorista japonês
Com um carro a jato,
E você apertando o focinho
Do cachorrinho pekingês;
A vida, talvez,
Se vingou e a sangue frio
Me presenteia com a ironia
Desse quadro ao contrário.
Como eu queria ter
Para meu frio insuportável
Aquele casaco tão sedoso
Do seu cachorro pekingês!
Quando você passou ao meu lado,
Meu coração apertou.
Eu com fome, destroçado,
Você com meu carro e meu vison.
Por você perdi minha fortuna,
Depois do seu amor e hoje, olha só!,
Estou latindo para a lua,
Como o cachorro pekingês.
Composição: Luis Rubistein