Tradução gerada automaticamente
Tu Perro Pequinés
Luis Rubistein
Seu Cachorrinho Pekingês
Tu Perro Pequinés
Morrendo de fome e frioMuriéndome de hambre y frío
Te vi passar, coração,Te vi pasar, corazón,
Com o carro que era meuCon el auto que fue mío
E o casaco de vison.Y el tapado de visón.
Teus olhos viram os meus,Tus ojos vieron mis ojos,
Mas não vi seu rubor.Pero no vi tu rubor.
Senti tremer meus restos...Sentí temblar mis despojos...
E seu cachorro me latiu.Y tu perro me ladró.
Motorista japonêsChofer japonés
Com um carro a jato,Con un auto avión a chorro,
E você apertando o focinhoY vos apretando el morro
Do cachorrinho pekingês;Del perrito pequinés;
A vida, talvez,La vida, tal vez,
Se vingou e a sangue frioSe ensañó y a sangre fría
Me presenteia com a ironiaMe regala la ironía
Desse quadro ao contrário.De este cuadro hecho al revés.
Como eu queria ter¡cómo quisiera tener
Para meu frio insuportávelPara mi frío espantoso
Aquele casaco tão sedosoEse abrigo tan sedoso
Do seu cachorro pekingês!De tu perro pequinés!
Quando você passou ao meu lado,Cuando pasaste a mi lado,
Meu coração apertou.Se me apretó el corazón.
Eu com fome, destroçado,Yo con hambre, destrozado,
Você com meu carro e meu vison.Vos con mi auto y mi visón.
Por você perdi minha fortuna,Por vos perdí mi fortuna,
Depois do seu amor e hoje, olha só!,Después de tu amor y hoy, ¡ya ves!,
Estou latindo para a lua,Le estoy ladrando a la luna,
Como o cachorro pekingês.Como el perro pequinés.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luis Rubistein e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: