Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 161

De Vuelta a Mis Raíces

Luis Silva

Letra

Retornar para minhas raizes

De Vuelta a Mis Raíces

Estará de volta novamente com o meu verso
Vuelvo otra vez con mi verso

Um coração cantar ...
A cantar de corazón...

Um coração cantar
A cantarte corazón

O povo venezuelano
Al pueblo venezolano

E folclore Todito.
Y a todito su folclore.

Muitos pensaram que um dia eu esquecer minha área
Muchos pensaron un día que olvidaría mi región

E outros colegas e amigos
Y otros colegas y amigos

Eles não entendem a minha intenção
No comprenden mi intención

Minha busca para trazer o meu estilo
Mi afán por llevar mi estilo

Com o meu tricolor
Junto con mi tricolor

Para além das fronteiras mais longe n onde está hoje ...
Más allá de las fronteras n más lejos donde está hoy...

Desde as minhas canções são ouvidas
Ya mis canciones se escuchan

Em sites estrangeiros
En sitios del exterior

E eu me sinto orgulhoso,
Y orgulloso yo me siento,

Eu grito meus pulmões:
Lo grito a todo pulmón:

Festa de hoje no meu simples
Hoy hay fiesta en mi llanura

Porque eu estou de volta ...
Porque de vuelta estoy yo...

Como foi dito que alguém
Como fue que alguien les dijo

Isso não seria ouvir a minha voz
Que no se iba a oír mi voz

Acompanhado pela harpa, as triplas e abster-se
Acompañada del arpa, los tiples y el bordón

Se esta foi a minha raiz
Si ésta ha sido mi raíz

Se esta foi a minha razão
Si ésta ha sido mi razón

E como eles vão evitar
Y como van a evitar

Isso tem entonação
Que tenga la entonación

Quando eu canto um passarinho
Cuando canto un pajarillo

A quirpa sabor
Una quirpa con sabor

Falcão ou Periquera
Gavilán o periquera

Guacharaca com tempero
Guacharaca con sazón

Como um zumbido zumbido
Igual que un zumba que zumba

Eu reviver a paixão de ouvir um bom casaco
Me revive la pasión de escuchar un buen gabán

Como não há dois carnaval
Como el carnaval no hay dos

E veja esta seis acompanhar o numerao dançarina
Y en este seis numerao busque pista el bailador

Este vibrador arauca Joropo nascer.
Que este joropo ha nacido del arauca vibrador.

Numerao, numerao,
Numerao, numerao,

Viva o nosso folclore!
¡Que viva nuestro folclore!

Exalte a minha música com o tricolor
Que mi música se exalte junto con el tricolor

Hoje minha aldeia está comemorando
Hoy mi pueblo está de fiesta

Bem, de volta às suas raízes
Pues de vuelta a sus raíces

O Barinas retornado.
El barinés regresó.

Não sei quanta alegria
No saben cuánta alegría

E quanta satisfação
Y cuánta satisfacción

Eu senti naquele momento
Yo sentí en aquél momento

Quando ele ouviu na Espanha
Cuando en españa se oyó

Neste grande festival de música nos trouxe
En ese gran festival la música nos unió

Com 24 países a troca de revisão
Con 24 países intercambiando opinión

E eu fui tomado pela nostalgia
Y me invadió la nostalgia

E tremia de emoção
Y temblaba de emoción

Ouvindo-se que primeiro chegou à Venezuela
Al oír que venezuela en los primeros llegó

Vendo como esta pradaria ocupava um lugar de honra
Al ver como este llanero ocupó un sitial de honor

Com a harpa, com quatro
Con el arpa, con el cuatro

O tocou maraca
La maraca repicó

Acompanhado de orquestra como ninguém sonhou
Acompañado de orquesta como nadie lo soñó

72 Instrumentos, apoiando meu desempenho
72 Instrumentos respaldando mi actuación

A partir desse momento
Desde ese mismo instante

Eu cometi o meu valor
Comprometí mi valor

Cantar e cantar
De cantar y de cantar

Sem fronteira com o leme.
Sin frontera y con timón.

Então meus amigos
Entonces amigos míos

Entenda a minha música hoje
Entiendan hoy mi canción

Arranjado e ar
Con arreglos y con aires

Com qualidade e amor
Con calidad y con amor

Eu posso cantar baladas
Yo puedo cantar baladas

Bagpipes Galerón
Gaitas por lo galerón

Valsa dos povos andinos
Vals de los pueblos andinos

Tuyero bater e são
Golpe tuyero y un son

Sem perder a quadratura
Sin perder la cuadratura

O ritmo eo passo
El ritmo y la afinación

Na música não há fronteiras
En música no hay fronteras

E nenhuma religião
Y no tiene religión

Vou cantar o que eu quero
Yo les canto lo que quiero

Então Deus permitiu isso.
Así dios lo permitió.

E agora de volta às suas raízes, de volta barinés!.
¡Y hoy de vuelta a sus raíces, el barinés regresó!.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luis Silva e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção