Tradução gerada automaticamente

Mi Llanura
Luis Silva
Minha Planície
Mi Llanura
Planície venezuelana… Planície venezuelanaLlanura venezolana… Venezolana llanura
Com amor quero te cantarCon amor quiero cantarte
Porque como você, nenhumaPorque como tú ninguna
Meu coração se encheSe me ensancha el corazón
Só de te nomear, planícieSolo al nombrarte llanura
Por ser a maior criação do Senhor nas alturasPor ser la creación más grande del señor en las alturas
Fui lembrando em meu canto: Teus estuários, tuas lagoasFui recordando en mi canto: Tus esteros, tus lagunas
Teus campos verdinhos depois que chegam as chuvasTus sábanas verdecitas después que llegan las lluvias
O cheiro do mastrantal, minha planície que te perfumaEl olor del mastrantal, llano mío que te perfuma
Contemplam as garças brancas voando na espessuraContemplan las garzas blancas voleteando en la espesura
Quando o carro da manhã com seu canto te saúdaCuando el carro mañanero con su canto te saluda
A melodia de um vaqueiro com o seu relógio e a totuma… Se a totuma, minha planície, você me ensinouLa tonada de un llanero con el rejo y la totuma… Si la totuma llano mío, tú me enseñaste
Teus campos foram meu berçoTus tampas fueron mi cuna
Teus pastos meus mestresTus potreros mis maestros
Teus arbustos minha caneta, com os quais aprendi a escrever em cima de um cavaloTus matorrales mi pluma, con los que aprendí a escribir sobre una cabalgadura
Você me viu andar, me tratando com ternuraTú me viste caminar, tratándome con ternura
Quando sua brisa silvestre tocava minha pele nuaCuando tu brisa silvestre, tocaba mi piel desnuda
Me sentindo mais feliz nesta vida tão duraSintiéndome más feliz en esta vida tan dura
De que te canto, minha planícieDe que te canto mi llano
Meu coração aceleraEl corazón se me apura
Querendo gritar com forçaQueriendo gritar con fuerza
Para que o mundo descubraPara que el mundo descubra
Planície minha, que você é tudoLlano mío que lo eres todo
Que você e minha terra são umaQue tú y mi tierra son una
Que jamais te trocariaQue jamás te cambiaría
Nem pela maior fortunaNi por la mayor fortuna
Por isso digo orgulhoso: Que bonita é minha planície!Por eso digo orgulloso: ¡Que bonita es mi llanura!
Segue meu canto o caminho da planície com suas lagoasSigue mi canto el camino del llano con sus lagunas
Para que seus cinco estados se unam com muito orgulhoPara que sus cinco estados con mucho orgullo se unan
Cuaricuacura em Cojedes, Portuguesa e suas extensõesCuaricuacura en cojedes portuguesa y sus anchuras
Marinas, quanto te quero, nunca duvide dissoMarinas cuanto te quiero nunca lo pongas en duda
Vaqueiro sempre é vaqueiro, e não teme a noite escuraLlanero siempre es llanero, y no teme a noche oscura
E não se assusta com os fantasmas, que em seus campos abundamY no asusta a los espantos, que en sus sábanas abundan
Nem com relâmpagos, nem trovõesNi a relámpagos, ni truenos
Nem com a fera que mais grunheNi a la fiera que más gruña
Por isso é que em meu cantar, entre a primeira e a segundaPor eso es que en mi cantar, entre la prima y segunda
E o bordoneio de uma harpa, enquanto o quatro me apressaY el bordoneo de un arpa, mientras el cuatro me apura
E uns capachos que soam, eu me despeço com bravuraY unos capachos que suenan, yo me despido con bravura
Se com bravura, se unidos lutamos todosSi con bravura, si unidos luchamos todos
Por minha pátria grande e puraPor mi patria grande y pura
Que por mãos traiçoeiras, hoje se encontra na penumbraQue por manos traicioneras, hoy se encuentra en la penumbra



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luis Silva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: