Tradução gerada automaticamente
J'Envoie Balader
Lukas Abdul
Eu envio Balader
J'Envoie Balader
(Passeando, ba-ba-baladé)(Balader, ba-ba-baladé)
(Andou por aí, baby, andou comigo)(Baladé, bébé, m’a baladé)
ParadoArrête
Porque eu sei que você menteCar je sais que tu mens
Voce fala comigo sobre sentimentosTu me parles de sentiments
Sem pensar nisso emboraSans y penser pourtant
eu sou estúpidoJ’suis bête
Eu dou cegamenteMoi, je donne aveuglément
Antes de se entregar aos outrosAvant de s’adonner aux autres
Você tem que amar um ao outro simplesmenteIl faut s’aimer simplement
Vamos pararArrêtons
Você vê que há mais futuroTu vois bien y a plus d’avenir
Não há nenhum ponto em esperarRien ne sert de s’accrocher
Quando nós apenas nos amamos no passadoQuand on ne s’aime qu’au passé
Xeque-mateEchec et mat
AcabouC’est terminé
Acho que jogamos muitoJ’crois qu’on a trop joué
Quem vai se machucar maisA qui sera le plus blessé
Há tantas coisas que gostaria de dedicar a vocêY a tant de choses que j’aimerais te dédier
Você é a cura e a dose, é hora de me desmamarT’es la cure et la dose, il est temps de me sevrer
Eu amaldiçoo o que você fez comigoJe maudis c’que t’as fais de moi
Bebê passeandoBébé baladé
Por que você me levou para dar uma volta?Pourquoi tu m’as baladé ?
Eu digo a mim mesmo que devo enviarJe me dis il faudrait qu’j’envoie
Passeio de bebêBébé balader
Agora eu te odeioMaintenant je te hais
Como eu te amavaComme que je t’ai aimé
(Balader Ba-Ba-Baladé(Balader Ba-Ba-Baladé
Bebê andou e caminhou comigo)Baladé bébé m’a baladé)
Tocado fluiuTouché, coulé
Baby, tudo desmoronouBébé tout s’est écroulé
O tempo jogou com nossos errosLe temps s’est joué de nos erreurs
Eu só duvido duvidoJe ne fais que douter douter
Eu teria amado tanto te amarJ’aurai tant aimé t’aimer
Tanto quanto você brincou com meu coraçãoAutant que tu t’es joué de mon cœur
Às vezes eu gostaria de fugirParfois j’aimerais de fuir
Mas nas minhas orações você me segueMais dans mes prières tu me suis
Nós realmente merecemos o que você faz para nósMéritons nous vraiment ce que tu nous infliges
Às vezes eu gostaria de dizer para você "MerdaParfois j’aimerais te dire « Merde
É um inferno que você está livre "C’est l’enfer que tu libères »
Me liberte de suas garrasLibère moi de ton emprise
Eu amaldiçoo o que você fez comigoJe maudis c’que t’as fais de moi
Bebê passeandoBébé baladé
Por que você me levou para dar uma volta?Pourquoi tu m’as baladé ?
Eu digo a mim mesmo que devo enviarJe me dis il faudrait qu’j’envoie
Passeio de bebêBébé balader
Agora eu te odeioMaintenant je te hais
Como eu te amavaComme que je t’ai aimé
Eu mando dar um passeioJ’envoie balader
Te mando dar um passeioJe t’envoie balader
Entre amor e ódioEntre l’amour et la haine
Só há uma passagem pela dorIl n’y a qu’un passage par la peine
Eu mando dar um passeioJ’envoie balader
Baby, estou mandando você dar um passeioBébé je t’envoie balader
Entre amor e ódioEntre l’amour et la haine
Existe apenas um paraíso passadoIl n’y a qu’un paradis passé
Eu amaldiçoo o que você fez comigoJe maudis c’que t’as fais de moi
Bebê passeandoBébé baladé
Por que você me levou para dar uma volta?Pourquoi tu m’as baladé ?
Eu digo a mim mesmo que devo enviarJe me dis il faudrait qu’j’envoie
Bebê passeandoBébé baladé
Agora eu te odeioMaintenant je te hais
Como eu te amavaComme que je t’ai aimé
(Passeando, ba-ba-baladé)(Balader, ba-ba-baladé)
(Andou por aí, baby, andou comigo)(Baladé, bébé, m’a baladé)
Baby, baby, por que você me montouBébé, bébé, pourquoi tu m’as baladé
Baby, baby, eu mando-nos para um passeioBébé, bébé, je nous envoie balader
Baby, baby, estou enviando você para um passeioBébé, bébé, je t’envoie balader
Te mando dar um passeioJe t’envoie balader



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lukas Abdul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: