Bittersweet Symphony
Lukas Rossi
Bittersweet Symphony (Tradução)
Bittersweet Symphony
Pois esta é uma doce canção da amargura,esta é a vida
'Cause it's a bittersweet symphony, this life
Tente viver de acordo com seus recursos
Try to make ends meet
Você é um escravo do dinheiro, então você morre
You're a slave to money then you die
Eu te levarei pela única estrada em que já estive
I'll take you down the only road I've ever been down
Você conhece aquela que te leva aos lugares
You know the one that takes you to the places
Onde todas as tendências se encontram, sim
where all the veins meet yeah,
Não mude, eu posso mudar
No change, I can change
Eu posso mudar, Eu posso mudar
I can change, I can change
Mas eu estou aqui no meu modo
But I'm here in my mold
Eu estou aqui no meu modo
I am here in my mold
Mas sou um milhão de pessoas diferentes
But I'm a million different people
De um dia para outro
from one day to the next
Eu não posso mudar meu modo
I can't change my mold
Não, não, não, não, não
No, no, no, no, no
Bem, eu nunca rezo
Well I never pray
Mas esta noite estou ajoelhado, sim
But tonight I'm on my knees yeah
Eu preciso ouvir alguns sons que identifiquem a dor em mim, sim
I need to hear some sounds that recognize the pain in me, yeah
Eu deixo a melodia brilhar, deixo-a limpar minha mente, eu me sinto livre agora
I let the melody shine, let it cleanse my mind, I feel free now
Mas as rotas aéreas estão claras e não há ninguém cantando para mim agora
But the airways are clean and there's nobody singing to me now
Não mude, eu posso mudar
No change, I can change
Eu posso mudar, eu posso mudar
I can change, I can change
Mas eu estou aqui no meu modo
But I'm here in my mold
Eu estou aqui no meu modo
I am here in my mold
E eu sou um milhão de pessoas diferentes
And I'm a million different people
De um dia para outro
from one day to the next
Eu não posso mudar meu modo
I can't change my mold
Não, não, não, não, não,
No, no, no, no, no
Eu não posso mudar
I can't change
Eu não posso mudar.
I can't change
Pois é uma sinfonia agri-doce, esta vida
'Cause it's a bittersweet symphony, this life
Tente viver de acordo com seus recursos
Try to make ends meet
Tente achar algum dinheiro então você morre
Try to find some money then you die
Eu te levarei pela única estrada em que já estive
I'll take you down the only road I've ever been down
Você conhece aquela que te leva aos lugares
You know the one that takes you to the places
Onde todas as coisas se encontram, sim
where all the things meet yeah
Você sabe que eu posso mudar, eu posso mudar
You know I can change, I can change
Eu posso mudar, Eu posso mudar,
I can change, I can change
Mas eu estou aqui no meu modo
But I'm here in my mold
Eu estou aqui no meu modo
I am here in my mold
E eu sou um milhão de pessoas diferentes
And I'm a million different people
De um dia para outro...
from one day to the next
Eu não posso mudar meu modo
I can't change my mold
Não, não, não, não, não...
No, no, no, no, no
Eu não posso mudar meu modo
I can't change my mold
Não, não, não, não, não,
no, no, no, no, no,
Eu não posso mudar
I can't change
Não posso mudar meu corpo,
Can't change my body,
Não, não, não
no, no, no
Eu te levarei pela única estrada em que já estive
I'll take you down the only road I've ever been down
Eu te levarei pela única estrada em que já estive
I'll take you down the only road I've ever been down
Estive
Been down
Já estive
Ever been down
Já estive
Ever been down
Já estive
Ever been down
Já estive
Ever been down
Você já esteve?
Have you ever been down?
Você estará?
Have you've ever been down?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lukas Rossi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: