Buzzkill
Luke Bryan
Estraga Prazeres
Buzzkill
Você é como uma tela piscando chuviscos
You're like a screen flashing insufficient funds
Policiais que aparecem quando a festa mal começou
Cops knocking when the party's just begun
Você é uma grande nuvem de chuva estacionada sobre o meu barco
You're a big rain cloud parked over my boat
Você é um celular espirrando no meio da minha xícara de café
You're a cell phone splashing in my coffee cup
Um desastrado no meio do meu time que estava vencendo
A fumble on the one when my team was going up
Você é como freios no meu cérebro e tudo que eu sei
You're like brakes on my brain and all I know
Você é uma estraga prazeres cada vez que aparece
You're a buzzkill every time you come around
Essas cervejas também quase foram derramadas
Those beers might as well have been poured out
Por que você ainda aparece e me deixa pra baixo?
Why are you still showing up and bringing me down?
Por que eu ainda permito que você me atinja
Why do I keep letting you get to me
E bagunce o que isso acabou se tornando?
And mess up what that's not what's gonna be?
Você sabe bem como acabar com a minha moral
You walk right by crashing my high like I know you will
Sua estraga prazeres! Querida, você é uma estraga prazeres
You little buzzkill. Baby, you're a buzzkill
Eu costumava me esforçar ao máximo para fazer coisas boas
I used to do everything I could do to do nice things
Independente do que aconteceu, isso não mudou
No matter what I did or didn't do it didn't change
Todo mundo sabe que você nos afundou
Everybody knows you ended us
Então, enquanto você aparece ao lado do meu caminho
So, while you're showing up here on my side of the tracks
Me escondo no celeiro só para checar de onde eu estou
Slipping in this barn just to check out where I'm at
Eu dava conta de uma caixa inteira. Agora estou sóbrio como um juiz
I was a six pack in. Now I'm sober as a judge
Porque você é uma estraga prazeres cada vez que aparece
Cause you're a buzzkill every time you come around
Essas cervejas também quase foram derramadas
Those beers might as well have been poured out
Por que você ainda aparece e me deixa pra baixo?
Why are you still showing up and bringing me down?
Por que eu ainda permito que você me atinja
Why do I keep letting you get to me
E bagunce o que isso acabou se tornando?
And mess up what that's not what's gonna be?
Você sabe bem como acabar com a minha moral
You walk right by crashing my high like I know you will
Sua estraga prazeres!
You little buzzkill
Como se não doesse o suficiente, ainda tenho tenho que assistir você paquerando os outros
Cause if it didn't hurt enough now I got to see you flirt
Pregado no banco, vendo você trabalhar
Nailed to the stool, watching you work
Você não dá a mínima para o que eu sinto
Don't you give a damn about how I feel
Sua linda estraga prazeres, de cabelos castanhos e olhos azuis
You little brown haired, blue eyed, beautiful buzzkill
Sim, sim, sim. Você é uma estraga prazeres
Yea, yea, yea. You're such buzzkill
Sim, você é uma estraga prazeres cada vez que aparece
Yea, you're a buzzkill every time you come around
Essas cervejas também quase foram derramadas
Those beers might as well have been poured out
Por que você ainda aparece e me deixa pra baixo?
Why are you still showing up and bringing me down?
Por que eu ainda permito que você me atinja
Why do I keep letting you get to me
E bagunce o que isso acabou se tornando?
And mess up what that's not what's gonna be?
Você sabe bem como acabar com a minha moral
You walk right by crashing my high like I know you will
Sua estraga prazeres! Sua estraga prazeres!
You little buzzkill. You little buzzkill
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luke Bryan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: