Tailgate Blues
Luke Bryan
Azuis Bagageira
Tailgate Blues
Eu pego a minha bebida na escuridão da noite,
I catch my buzz in the black of night,
Onde ninguém vai e o vento sopra quente.
Where nobody ever goes and the warm wind blows.
Se eu perder minha calma ao ar livre e mostrar,
If i loose my cool in the open and shows,
Que eu estou triste e eu não estou bem.
That i'm down and i ain't alright.
Eu procuro a minha alma onde não há lua.
I search my soul where there is no moon.
As árvores todas se cruzam e estão cobertos de musgo.
The trees all cross and are covered in moss.
Se os grilos querem saber, então eu vou dizer a eles o que eu perdi.
If the crickets wanna know, then i'll tell 'em what i lost.
Oh, eu tenho a tristeza no porta malas.
Oh, i've got the tailgate blues.
Eu não tenho certeza onde tudo começou.
I ain't sure where it all began.
Em algum lugar aqui, eu sei.
Somewhere out here, i know.
Esta ponte estava um pouco mais lotada,
This bridge was a little more crowded,
Que eu estava fazendo um show na bagageira.
Than i was playing a tailgate show.
Agora, eu estou apenas sentado aqui sozinho.
Now, i'm just sitting here alone.
Eu pego a minha bebida na escuridão da noite,
To catch my buzz in the black of night,
Onde ninguém vai e o vento sopra quente.
Where nobody ever goes and the warm wind blows.
Se eu perder minha calma ao ar livre e mostrar,
If i loose my cool in the open and shows,
Que eu estou triste e eu não estou bem.
That i'm down and i ain't alright.
Eu procuro a minha alma onde não há lua.
I search my soul where there is no moon.
As árvores todas se cruzam e estão cobertos de musgo.
The trees all cross and are covered in moss.
Se os grilos querem saber, então eu vou dizer a eles o que eu perdi.
If the crickets wanna know, then i'll tell 'em what i lost.
Oh, eu tenho a tristeza no porta malas.
Oh, i've got the tailgate blues.
Droga de rádio, que toca mais que uma canção.
Damn that am radio, for playing more than a song.
Meu coração não vai bater se as cordas estão quebrados.
My heart won't beat if the strings are broke.
A melodia está me alcançando errada
The melody's hittin' me wrong.
Bem aqui, onde ela pertence.
Right here where she belongs.
Eu pego a minha bebida na escuridão da noite,
I catch my buzz in the black of night,
Onde ninguém vai e o vento sopra quente.
Where nobody ever goes and the warm wind blows.
Se eu perder minha calma ao ar livre e mostrar,
If i loose my cool in the open and shows,
Que eu estou triste e eu não estou bem.
That i'm down and i ain't alright.
Eu procuro a minha alma onde não há lua.
I search my soul where there is no moon.
As árvores todas se cruzam e estão cobertos de musgo.
The trees all cross and are covered in moss.
Se os grilos querem saber, então eu vou dizer a eles o que eu perdi.
If the crickets wanna know, then i'll tell 'em what i lost.
Oh, eu tenho a tristeza no porta malas.
Oh, i've got the tailgate blues.
Os grilos ouviram minha história.
The crickets heard my story.
E eu os ouvi cantar.
And i listened to them sing.
Sim, eu fechei a porta traseira.
Yes, i closed the tailgate up.
Não há como dizer que o amanhã pode trazer,
Ain't no telling what tomorrow might bring,
Talvez eu e um copo de papel.
Maybe me and a dixie cup.
Isso não será suficiente.
That won't be enough.
Eu pego a minha bebida na escuridão da noite,
Yes, i catch my buzz in the black of night,
Onde ninguém vai e o vento sopra quente.
Where nobody ever goes and the warm wind blows.
Se eu perder minha calma ao ar livre e mostrar,
If i loose my cool in the open and shows,
Que eu estou triste e eu não estou bem.
That i'm down and i ain't alright.
Eu procuro a minha alma onde não há lua.
I search my soul where there is no moon.
As árvores todas se cruzam e estão cobertos de musgo.
The trees all cross and are covered in moss.
Se os grilos querem saber, então eu vou dizer a eles o que eu perdi.
If the crickets wanna know, then i'll tell 'em what i lost.
Oh, eu tenho a tristeza no porta malas.
Oh, i've got the tailgate blues.
Eu pego a minha bebida na escuridão da noite,
I catch my buzz in the black of night,
Onde ninguém vai e a brisa sopra quente.
Where nobody ever goes and the warm wind blows.
Se eu perder minha calma ao ar livre e mostrar,
If i loose my cool in the open and shows,
Que eu estou triste e não estou bem.
That i'm down and i ain't alright.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luke Bryan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: