Tradução gerada automaticamente

Back 40 Back
Luke Combs
Voltar 40 Voltar
Back 40 Back
À venda pelo sinal do proprietário na Rodovia 59For sale by owner sign on Highway 59
Um sinal dos tempos, um virar de páginaA signal of the times, a turning of the page
Não havia nada aqui, mas nada desapareceuThere used to be nothing here but that nothing disappeared
A lagoa, o celeiro, a fazenda, os campos há muito foram substituídosThe pond, the barn, the farm, the fields have long since been replaced
Estacionamento de asfalto onde aquele banco de dez, pentecostal estavaAsphalt parking where that ten pew, Pentecostal stood
Fast food, quatro pistas e um bairro subdivididoFast food, four lanes and a subdivided neighborhood
As paredes do mundo estão se fechandoThe walls of the world are closin' in
A cidade se espalhando nos espalhaThe spreadin' city spreads us thin
Parece que não conseguimos fazer nossas contas atenderem ao pretoWe can't seem to make our ends meet the black
Nunca teria pensado que não iria durarNеver would've thought it wouldn't last
Um modo de vida que o tempo passouA way of life that timе moved past
O que eu não daria para ter as costas quarenta de voltaWhat I wouldn't give to have the back forty back
Talvez eu seja um otário por saber quem mora ao ladoMaybe I'm a sucker for knowing who lives next door
Uma vista da minha varanda dos fundos, uma pitada de paz e sossegoA view from my back porch, a pinch of peace and quiet
Eu não posso voltar ao que era, então eu me apego às memóriasI can't get back the used to bes, so I hang on to the memories
De quando eu ainda podia olhar para cima e ver as estrelas, não as luzes da rua brilhandoOf when I could still look up and see the stars not street lights shining
As paredes do mundo estão se fechandoThe walls of the world are closin' in
A cidade se espalhando nos espalhaThe spreadin' city spreads us thin
Parece que não conseguimos sobreviver no pretoWe can't seem to make our ends meet in the black
Nunca teria pensado que não iria durarNever would've thought it wouldn't last
Um modo de vida que o tempo passouA way of life that time moved past
O que eu não daria para ter as costas quarenta de voltaWhat I wouldn't give to have the back forty back
Agora eu entendo que o progresso tem seu lugarNow I get that progress has its place
E nenhuma consideração pelo que é precisoAnd no regard for what it takes
Gostaria que diminuísse o ritmo e nos desse uma folgaWish it would slow its pace and cut us all some slack
Porque tudo está mudando muito rápido'Cause it's all changing way too fast
Um modo de vida que o tempo passouA way of life that time moved past
O que eu não daria para ter as costas quarenta de voltaWhat I wouldn't give to have the back forty back



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luke Combs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: