
Don't Make You Suffer
Luke Lotus
Não Te Faça Sofrer
Don't Make You Suffer
Você é tão ingênuo que eu poderia te esmagarYou're so naive that I could crush you
Você é tão compreensivo que eu poderia te amarYou're so understanding that I could love you
Você é tão tolo que eu poderia te machucarYou're so foolish that I could hurt you
Então você seria menos tolo?So would you be less of a fool?
Eu quebrei seu coraçãoI broke your heart
Mas saiba que não fiz isso por maldadeBut know that I didn't do it out of malice
Coloque um pouco de caos, então eu voltareiPut a little chaos, then I'll come around
(Coração partido, coração partido) eu te destruo(Broken heart, broken heart) I break you down
(Pulso batendo e latejando) eu te sufoco(Pulse beating and throbbing) I choke you down
(Tolo e ingênuo) te machucar(Foolish and naive) hurt you down
(Garoto, você é tão tolo e um pouco saboroso)(Boy, you're so foolish and a little bit tasty)
Não me faça te fazer sofrerDon't make me make you suffer
Você está sem fôlego, sem fôlegoYou're out of breath, out of breath
Pelo quanto eu foquei em você no almoçoFrom how much I focused on you at lunch
É tão satisfatório, tão saborosoIt's so satisfying, so tasty
Eu te coloquei contra a parede e você ficou todo vermelhoI put you up against the wall and you're all red
Não te faço sofrer (não, não, não, não)Don't make you suffer (no, no, no, no)
Não te faço sofrer (não, não, não, não)Don't make you suffer (no, no, no, no)
Você é tão ingênuo que eu te faço sentir o perigo de me terYou're so naive that I make you feel the danger of having me
Você é tão gostoso que vou até guardar para depoisYou're so tasty that I'll even save it for later
Você é tão tolo que eu poderia fazer você levitarYou're so foolish that I could make you levitate
Então se você estiver disposto a subir no trampolim (ooh)So if you're willing to get on the diving board (oooooh)
Eu quebrei seu coração (coração)I broke your heart (heart)
Mas saiba que não fiz isso por maldade (por maldade, não) (oh-oh)But know that I didn't do it out of malice (out of malice, no) (oh-oh)
Coloque um pouco de caos (oh-oh), então eu aparecerei em seus sonhos (oh-oh)Put a little chaos (oh-oh), then I'll appear in your dreams (oh-oh)
(Coração partido, coração partido) eu te destruo(Broken heart, broken heart) I break you down
(Pulso batendo e latejando) eu te sufoco(Pulse beating and throbbing) I choke you down
(Tolo e ingênuo) te machucar(Foolish and naive) hurt you down
(Rapaz, você é tão tolo e um pouco saboroso)(Boy, you're so foolish and a little tasty)
Não me faça te fazer sofrerDon't make me make you suffer
Você está sem fôlego, sem fôlegoYou're out of breath, out of breath
Pelo quanto eu foquei em você na hora do almoçoFrom how much I focused on you at lunch time
É tão satisfatório, tão saborosoIt's so satisfying, so tasty
Eu te coloquei contra a parede e você ficou todo vermelhoI put you up against the wall and you got all red
Não te faço sofrer (não, não, não, não)Don't make you suffer (no, no, no, no)
Não te faço sofrer (não, não, não, não)Don't make you suffer (no, no, no, no)
(Coração partido, coração partido) te destruir(Broken heart, broken heart) break you down
(Pulso batendo e latejando) sufoca você(Pulse pounding and throbbing) choke you down
(Tolo e ingênuo) te machucar(Foolish and naive) hurt you down
(Garoto, você é tão tolo e um pouco saboroso)(Boy, you're so foolish and a little bit tasty)
Não me faça te fazer sofrerDon't make me make you suffer
Eu poderia ter sido menos mandão, eu admito (eu admito)I've could've been less bossy, I admit it (I admit it)
Eu poderia ter tido um pouco mais de tempo com você, eu admito (eu admito)I've could've had a little more time with you, I admit it (I admit it)
Mas estamos à beira do fim (do fim)But we're on the brink of the end (of the end)
(Coração partido, coração partido) te destruir (oh-oh)(Broken heart, broken heart) break you down (oh-oh)
(Pulso batendo e latejando) te sufoca (oh-oh)(Pulse pounding and throbbing) choke you down (oh-oh)
(Tolo e ingênuo) te machucar (oh-oh)(Foolish and naive) hurt you down (oh-oh)
(Rapaz, você é tão tolo e meio gostoso)(Boy, you're so foolish and kind of tasty)
Não me faça te fazer sofrer (oh-oh-uou)Don't make me make you suffer (oh-oh-woah)
Você está sem fôlego, sem fôlego (sem fôlego)You're out of breath, out of breath (out of breath)
Pelo quanto eu foquei em você no almoço (uh-uh-uh-uh-uh)From how much I focused on you at lunch (uh-uh-uh-uh-uh)
É tão satisfatório, tão saborosoIt's so satisfying, so tasty
Eu te coloquei contra a parede e você ficou todo vermelhoI put you up against the wall and you turned all red
Não te faço sofrer (não, não, não, não)Don't make you suffer (no, no, no, no)
Não te faço sofrer (não, não, não, não)Don't make you suffer (no, no, no, no)
Não te faço sofrer (não, não, não, não)Don't make you suffer (no, no, no, no)
Não te faço sofrer (não, não, não, não)Don't make you suffer (no, no, no, no)
Não te faço sofrer (não, não, não, não)Don't make you suffer (no, no, no, no)
Não te faço sofrer (não, não, não, não)Don't make you suffer (no, no, no, no)
Não te faço sofrer (não, não, não, não)Don't make you suffer (no, no, no, no)
Não te faço sofrer (não, não, não, não)Don't make you suffer (no, no, no, no)
Não te faço sofrer (não, não, não, não)Don't make you suffer (no, no, no, no)
Não te faço sofrer (não, não, não, não)Don't make you suffer (no, no, no, no)
Não te faço sofrer (não, não, não, não)Don't make you suffer (no, no, no, no)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luke Lotus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: