Tradução gerada automaticamente

Light Of The Dark
Luke Lotus
Luz da Escuridão
Light Of The Dark
Você esteve na minha vida todo esse tempoYou've been in my life all this time
Você me viu através da derrota eYou've seen me through defeat and
Você me ajuda nos momentos de solidãoYou help me through the lonely times
Me desculpe se fui rude às vezesI'm sorry if I've been rude sometimes
É que eu não sou muito bom quando amo, uhIt's just that I'm not very good when I love, uh
Minha mente está se afogandoMy mind is drowning
E eu nem sei como descrever issoAnd I don't even know how to describe this
Você foi e sempre será bom na minha vidaYou've been and always will be good in my life
Eu te agradeço por estar sempre ao meu ladoI thank you for always being by my side
Isso é tudo que eu quero para você, que você seja felizThat's all I want for you is for you to be happy
Você foi a luz na minha escuridãoYou've been the light in my darkness
Luz no fim do túnelLight at the end of the tunnel
Luz que brilha para mimLight that shines for me
Minha luz da escuridãoMy light of the dark
OlharLook
Não é como se eu tivesse sorrido, é como se eu pudesse estar sorrindoIt's not like I've smiled it's like I can be smiling
Meu amor está acabandoMy love is ending
Eu quero você do jeito que você me querI want you the way you want me
Mas não é para mimBut it's not for me
Você é uma lembrança que nunca vou apagarYou're a memory that I'll never erase
Estou envergonhado só de pensar que vou te deixarI'm ashamed just thinking that I'll leave you
Minha mente está se afogandoMy mind is drowning
E eu nem sei como descrever issoAnd I don't even know how to describe this
Você foi e sempre será bom na minha vidaYou've been and always will be good in my life
Eu te agradeço por estar sempre ao meu ladoI thank you for always being by my side
Isso é tudo que eu quero para você, que você seja felizThat's all I want for you is for you to be happy
Você foi a luz na minha escuridãoYou've been the light in my darkness
Luz no fim do túnelLight at the end of the tunnel
Luz que brilha para mimLight that shines for me
Minha luz da escuridãoMy light of the dark
Mesmo que eu possa fugirEven if I can run away
Não vou fingir porque não te queroI won't pretend because I don't want you
Eu vou fugir por minha causaI'll run away because of myself
Você sabe que depois que te conheci, foi difícil te esquecerYou know after I met you, it was hard to forget you
Então não se esqueça de mim mesmoSo don't forget me even
Eu posso ser assim, mas eu te amo, meu gatinhoI can be like this but I love you, my kitten
Mas hoje à noite eu tenho que irBut tonight I have to go
Sim, tudo que eu quero para você é que você seja felizYeah, all I want for you is for you to be happy
Você foi minha luz (minha luz) na escuridãoYou've been my light (my light) in the darkness
Minha luz no fim do túnelMy light at the end of the tunnel
Minha luz que brilha em mimMy light that shines on me
Você era tudo para mimYou were everything to me
Você é minha luz da escuridãoYou're my light of the dark
(Luz da escuridão, luz da escuridão)(Light of the dark, light of the dark)
(Luz da escuridão, luz da escuridão)(Light of the dark, light of the dark)
(Luz da escuridão, luz da escuridão)(Light of the dark, light of the dark)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luke Lotus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: