
Who Were You Before They Broke You
Luke Lotus
Quem Era Você Antes Que Te Quebrassem
Who Were You Before They Broke You
Toda vez que vejo minhas lágrimas caírem quando me olho no espelhoAnytime I see my tears fall when I look in the mirror
Eu sinto que não sou euI feel like I'm ain't me
Eu me pergunto como posso ser issoI wonder how can I being this
Por sua causa eu me afogo como uma bolaBecause of you I drown like a ball
Mesmo sabendo que ainda te amo, mesmo sabendo que é letalEven though I know I still lovin' you, even though I know it's lethal
Porque meu coração está partido por sua causa'Cause my heart's broken because of you
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Meus pés estão quebrados como pó em cinzasMy feet are broken like powder to ashes
Oh-oh-oh, e quando essa merda vai acabar?Oh-oh-oh, and when will this shitty end
Acho que você é assim porque partiu o coração de outras pessoasI guess you're like this because you broke other people's hearts
Mas eu não vou cair nas suas mentirasBut I won't fall for your lies
Não mais, quem era você antes que te quebrassem?No more, who were you before they broke you?
Esse é o tipo de pergunta que sempre ouço depois de ser magoado por vocêThese are the kind of questions I always hear after I've been hurt by you
Sinto que não devo me envolver com você novamenteI feel like I shouldn't get involved with you again
Porque você é igual a todos eles'Cause you're just like them all
É por isso que vou me manter antes que eu me perca nessa lutaThat's why I'll keep myself before I lose myself in this fight
Só peço que me deixe em pazI just ask that you leave me alone
(Só peço que me deixe em paz)(I just ask that you leave me alone)
Toda vez que me pego pensando em vocêAnytime I catch myself thinking about you
Logo um nó vem à minha gargantaSoon a lump comes to my throat
Porque você era uma das minhas tramas que não consigo curarBecause you were one of my plots that I can't heal
Agora eu só vivo altoNow I just live high
Porque meu coração está partido por sua causa'Cause my heart's broken because of you
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Meus pés estão quebrados como pó em cinzasMy feet are broken like powder to ashes
Oh-oh-ohOh-oh-oh
E quando essa merda acabar ou talvez isso se torne meu terror psicológicoAnd when this shitty is over or maybe this will become my psychological terror
Acho que você é assim porque partiu o coração de outras pessoasI guess you're like this because you broke other people's hearts
Mas eu não vou cair nas suas mentirasBut I won't fall for your lies
Não mais, quem era você antes que te quebrassem?No more, who were you before they broke you?
Esse é o tipo de pergunta que sempre ouço depois de ser magoado por vocêThese are the kind of questions I always hear after I've been hurt by you
Sinto que não devo me envolver com você novamenteI feel like I shouldn't get involved with you again
Porque você é igual a todos eles'Cause you're just like them all
É por isso que vou me salvar antes de me perder nessa lutaThat's why I'll save myself before I lose myself in this fight
Só peço que me deixe em pazI just ask that you leave me alone
(Só peço que me deixe em paz)(I just ask that you leave me alone)
Eu não vou me perder por sua causaI won't lose myself because of you
Porque eu não vou me rebaixarBecause I won't lower myself
Porque eu não vou me autodestruir (não-não-não-ooh)Because I won't self-destruct (no-no-no-ooh)
Acho que você é assim porque partiu o coração de outras pessoasI guess you're like this because you broke other people's hearts
Mas eu não vou cair nas suas mentirasBut I won't fall for your lies
Não mais, quem era você antes que te quebrassem?No more, who were you before they broke you?
Esse é o tipo de pergunta que sempre ouço depois de ser magoado por vocêThese are the kind of questions I always hear after I've been hurt by you
Sinto que não devo me envolver com você novamenteI feel like I shouldn't get involved with you again
Porque você é igual a todos eles'Cause you're just like them all
É por isso que vou me salvar antes de me perder nessa lutaThat's why I'll save myself before I lose myself in this fight
Só peço que me deixe em pazI just ask that you leave me alone
(Só peço que me deixe em paz)(I just ask that you leave me alone)
(Só peço que me deixe em paz)(I just ask that you leave me alone)
(Só peço que me deixe em paz)(I just ask that you leave me alone)
(Só peço que me deixe em paz)(I just ask that you leave me alone)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luke Lotus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: