Stuck On You
Lumidee
Presa a Você
Stuck On You
Talvez eu poderia ser a pessoa certa para você
Maybe I could be the one for you
Porque baby, eu não sei mais o que fazer
'Cause baby I don't know what else to do
Eu tento jogar com calma
I try to play it cool
Eu te vejo andando para cima e para baixo da rua
I see you walking up and down the street
Com ela eu não posso competir e sem ela não é especial em todos os
With her I can't compete and no she's not special at all
É que ela tem você em uma bola
Is that she has you in a ball
Eu estou presa a você, é verdade
I'm stuck on you it true
Eu estou presa, estou presa a você
I'm stuck,I'm stuck on you
Eu sei que é verdade eu não posso superar isso
I know it's true I cant get past it to
Eu estou presa a você, eu não sei o que fazer
I'm stuck on you,I don't know what to do
Eu estou presa a você
I'm stuck on you
Eu queria poder ser o seu amuleto da sorte
I wish that I could be your lucky charm
Mantê-lo longe do perigo
I will keep you far away from harm
Isso é algo que ela não vai fazer
That's something she wont do
Por isso gostaria de ficar até tarde da noite
So I would stay up late at night
Apenas para emprestar-lhe o meu aconselhar
Just to lend you my advise
Falar sobre outra menina de
Talk about other girl's
Quando dentro de você é meu mundo
When inside you are my world
Eu estou presa a você, é verdade
I'm stuck on you its true
Eu estou presa, estou presa a você
I'm stuck,I'm stuck on you
Eu sei que é verdade, eu não posso superar isso
I know it's true,I cant get past it to
Eu estou presa a você, eu não sei o que fazer
I'm stuck on you, I don't know what to do
Eu estou presa a você
I'm stuck on you
Eu me perguntava se ser o mesmo
I wondered if it be the same
Ou algum como seria a mudança do seu sentimento
Or some how would your feeling's change
Se você soubesse que eu estava preso em você
If you knew that I was stuck on you
Eu me perguntava se ser o mesmo
I wondered if it be the same
Ou algum como seria a mudança do seu sentimento
Or some how would your feeling's change
Se você soubesse que eu estava presa a você
If you knew that I was stuck on you
Eu estou presa a você, é verdade
I'm stuck on you it's true
Eu estou presa, estou presa a você, eu sei que é verdade
I'm stuck, I'm stuck on you, I know its true
Eu não posso superar isso, eu estou presa a você
I can't get past it to, I'm stuck on you
Eu não sei o que fazer, eu estou presa a você
I dont know what to do, I'm stuck on you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lumidee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: