Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 404

Une lettre de France

Lumière Jean

Letra

Uma Carta da França

Une lettre de France

Sim, sou eu, esse número,Oui c'est bien moi, ce matricule,
Prisioneiro X, número tantoPrisonnier X, numéro tant
Valeu, meu velho, tô felizMerci mon vieux, je suis content
Pode parecer ridículoÇa peut paraître ridicule
Essa carta, eu esperavaCette lettre, je l'attendais
Como um presente da MadonaComme un cadeau de la Madone
Ou de Deus quando Ele nos dáOu du bon Dieu quand Il nous donne
O gosto do Céu que a gente esperavaLe goût du Ciel qu'on espérait

Não passa de uma carta suaCe n'est qu'une lettre de toi
Uma carta sem importânciaUne lettre sans importance
Algumas palavras repetidas cem vezesQuelques mots redits cent fois
Eu te espero, não vai emboraJe t'attends, surtout ne t'en va pas
Palavras sem consequênciasDes mots sans conséquences
Não passa de uma carta suaCe n'est qu'une lettre de toi

Você diz que as crianças são boasTu dis que les enfants sont sages
Que o Pedro acabou de fazer dois anosQue Pierre vient d'avoir deux ans
Que ele é super divertidoQu'il est follement amusant
Ver ele devorando sua sopaA voir avaler son potage
Eu ainda o vejo com dois mesesJe le vois encore à deux mois
Cacheado, não mais alto que uma maçãFrisé, pas plus haut qu'une pomme
Já tem dois anos, mas é um homemDeux ans déjà, mais c'est un homme
Você acha que ele vai me reconhecer?Crois-tu qu'il me reconnaîtra ?

Olha, essa carta sua,Vois-tu, cette lettre de toi,
Essa carta sem importância,Cette lettre sans importance,
Eu gostaria, se ele a visseJe voudrais, s'il la revoit
Daqui a vinte anos, que ele entenda por queDans vingt ans, qu'il comprenne pourquoi
Eu não sei nada da infância deleJ'ignore son enfance
A não ser por essas cartas suasSinon par ces lettres de toi

Eu encontro no fundo dessas linhasJe retrouve au fond de ces lignes
O cheiro da grama dos nossos campos,L'odeur de l'herbe de nos champs,
Vejo o sol se pondoJe revois le soleil couchant
Iluminando a velha videiraIlluminant la vieille vigne
E esse papel que me retornaEt ce papier qui me revient
Gravado, marcado com sua impressãoGravé, marqué de ton empreinte
Guarda em si o gosto do abraçoGarde en lui le goût de l'étreinte
Dos seus braços frescos misturados aos meusDe tes bras frais mêlés aux miens

Não passa de uma carta suaCe n'est qu'une lettre de toi
Uma carta sem importânciaUne lettre sans importance
Mas o coração que me enviaMais le cœur qui me l'envoie
É um coração que só bate por mimEst un cœur qui ne bat que pour moi
É um beijo da FrançaC'est un baiser de France
Não passa de uma carta suaCe n'est qu'une lettre de toi


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lumière Jean e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção