The Arabesque
Luminaria
The Arabesque (Tradução)
The Arabesque
Eu estou quebrado, em pedaços
I'm shattered, in pieces
E perdido no abismo de gelo
And lost in the ice abyss
Eu estou mordendo meus lábios entorpecidos
I am biting my numb lips
O arabesco de dor
The arabesque of hurting
Escondendo tudo das visões
Hiding all of the visions
Debaixo da cortina de desespero
Under the curtain of despair
Experiência amarga tragada que eu sou
Swallowing bitter experience I am
(Você é) UM mar de chamas frias, obra-prima de força,
(You're) A sea of cold flames, masterpiece of force
Arte de regras sagradas que Você nunca descongela?
Art of sacred rules You never defrost?
Atmosfera de febre, divergindo pensamentos,
Fever atmosphere, diverging thoughts
Uma melodia de discórdias, amor de phariseean,
A melody of discords, phariseean love
" Eu sou a tesouraria de um Eco de concha vazio
"I'm an empty shell Echo's treasury
Dançando nas ondas
Dancing on the waves
Recordações entre a loucura de tempestade
Memories among storm's insanity
Todas as folhas de queda não o farão lembrar de mim "
All falling leaves won't remind you of me"
Este ...som punitivo
This punitive ...sounds
Estes ...olhos ardentes
This blazing ...eyes
Estas ...palavras amargas
This bitter ...words
Ainda deseje eu tinha morrido
Still wish I had died
Mas eu afundarei um milhão de vezes
But I'll sink a million times
No mar de chamas frias
In the sea of cold flames
Ainda vivo
Still alive
O infinitivo de dor é?
Is the pain infinitive?
Então eu realmente estou quebrado
Then I am really shattered
Me deitando em seu corpo de arras
Laying on your arras body
Nesta posição subordinada
In this ancillary position
Como um oferecimento queimado
Like a burnt offering
" Suor cobriu minha testa
"Sweat covered my forehead
Mãos amarraram em abraço
Hands tied up in embrace
Línguas de prazer ardente que eu sou "
Tongues of burning pleasure I am"
Você ornata a mim com seu desígnio de poder
You ornate me with your design of power
O mosaico complexo de um movimento interior
The complex mosaic of an interior movement
O czardas complicados dançam - prazer e dor
The intricate czardas dance - pleasure and pain
Você é um mar de chamas vívidas
You're a sea of vivid flames
Eu sou questão de pancromático
I am panchromatic matter
Uma obra-prima de amor
A masterpiece of love
O arabesco de sofra
The arabesque of suffer
Eu nadarei um milhão de vezes em incendeia de plurima
I'll swim a million times in plurima incendia
Depois, desobediente, vá inshore
Later, disobidient, go inshore
Gaste horas esperando na antecâmara de sua graça
Spend hours waiting in the antechamber of your grace
Finalmente procure um antídoto
Finally look for an antidote
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luminaria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: