Transliteração gerada automaticamente

Ai Wo Utae
Luna Haruna
Cante o Amor
Ai Wo Utae
Seguindo o meu coração, vou dizer
心臓に合わせて 本当の気持ちを
Shinzou ni awasete hontou no kimochi wo
Meus verdadeiros sentimentos à minha maneira
自分らしく さあ話そう
Jibun rashiku saa hanasou
Uma sexta-feira normal - os dias normais deprimentes
平凡な金曜日 落ち込んだ毎日は
Heibon na kinyoubi ochikonda mainichi wa
São uma série de ansiedade e arrependimento
不安と後悔の連続
Fuan to koukai no renzoku
Pensando em um plano: Como devo dizer
作戦を考えて “この気持ちどうやって
Sakusen wo kangaete “kono kimochi dou yatte
Esse sentimento?, e com isso, hoje termina também
言おうかな”って 今日も終わる
Iou kana” tte kyou mo owaru
Se seus olhos nadam em outras pessoas
君の目が泳いだら
Kimi no me ga oyoidara
Claro que vou me sentir ansiosa
不安で焦がないんだよ
Fuan de shou ga nai nda yo
Eu ficarei com ciúmes, eu não quero isso - estava girando em mim
嫉妬しちゃう いやだ いやだ”って うずまいて
Shitto shichau iya da iya da” tte uzumaite
Eu não aguento isso
たまらないんだ
Tamaranai nda
Na verdade, eu estava bem
本当はね ずっと君と
Honto wa ne zutto kimi to
Com apenas estar com você para sempre
二人だけが良かったんだ
Futari dake ga yokatta nda
Meu amor é genuíno
純粋な愛の言葉
Junsui na ai no kotoba
Então não ria de mim, ok?
笑わないでよ ねえ
Warawanai de yo nee
Mas mesmo se você fizer isso, tenho certeza
きっとまた そんな君を
Kitto mata sonna kimi wo
Não vou desistir de você
諦めてやるもんか”って
Akiramete yaru mon ka” tte
E desesperadamente procurei minha resposta
必死に答えを探す
Hisshi ni kotae wo sagasu
Parece estúpido, não é? Ah
馬鹿みたいだね、あ
Baka mitai da ne, ah
Não há espaço para discussão, não posso dizer isso de forma descuidada
余裕なんてないんだよ 叶わない
Yoyuu nante nai ndayo ukatsu ni hanasenai
Vamos suspirar e recomeçar
ため息をついて さあresetしよう
Tameiki wo tsuite saa reset shiyou
Mesmo as palavras que eu escolhi do que quero dizer não transmitem
溺愛の言葉で飾った想いなんて
Dekiai no kotoba de kazatta omoi nante
Nem mesmo dois por cento
二パーセントも伝わらない
Ni-percent mo tsutawaranai
Tentando colocar meu verdadeiro sentimento em palavras
本当の心”を言葉にしようとして
Hontou no kokoro” wo kotoba ni shiyou to shite
Sinto que estou sendo presunçosa e isso me deprime
きっとってな”って 落ち込む
Kitottenai ka” tte ochikomu
Retire essa atitude de brincadeira
驚けた態度取ってさ
Odoketa taido totte sa
Você nunca muda, eu realmente não entendo
君は変わらないよね 本当わからない
Kimi wa kawaranai yo ne honto wakaranai
Por que eu só me importo com você
なんで君ばっか気にしちゃうんだ
Nande kimi bakka ki ni shichau nda
Esses sentimentos desde o início
最初からこんな心
Saisho kara konna kokoro
Eu nunca devia ter percebido
知らなければ良かったんだ
Shiranakereba yokatta nda
Delicadas palavras de amor
潜在な愛の言葉
Sensai na ai no kotoba
Então não deixe, ah
いなくなってよ、あ
Inaku natte yo, ah
Tenho certeza de que esses sentimentos
きっとまた この気持ちが
Kitto mata kono kimochi ga
Me atormentarão novamente, mas mesmo assim
私を苦しめたって
Watashi wo kurushimetatte
Estes são meus verdadeiros sentimentos e eles não vão desaparecer
本当の想いは消えない
Honto no omoi wa kienai
Eu sei disso, mas, ah
知ってるけど、あ
Shitteru kedo, ah
Mesmo se eu continuar esses suspiros incessantes
止めどないため息 繰り返しても ほら
Tomedonai tameiki kurikaeshite mo hora
Eu repito e penso: Ainda não acabou, certo?
まだまだ”って立ってるんでしょう
Mada mada” tte tatteru n deshou?
Naquele dia, naquele tempo, desde que algo nasceu no meu coração
あの日 あの時に 何かが生まれたから
Ano hi ano toki ni nanika ga umareta kara
É natural que continue a sentir essa dor
きっとまた辛いことだってあるのも当然
Kitto mata tsurai koto datte aru no mo touzen
Ei, na verdade, eu - digo enquanto escondo minhas lágrimas
あのね、本当はね” 涙を隠しながら
Ano ne, honto wa ne” namida wo kakushi nagara
Eu não vou desistir, respiro fundo
絶対に諦めないように、息を吸い込む
Zettai ni akiramenai you ni, iki wo suikomu
Na verdade, eu sempre, sempre
本当はね、ずっとずっと
Honto wa ne, zutto zutto
Não podia dizer isso e sentir-me solitária
言えなくて寂しかったんだ
Ienakute samishikatta nda
Meu coração me apoia, eu continuo
心臓がyellを送る このまま
Shinzou ga yell wo okuru kono mama
É verdade, sempre, sempre
本当だよ、ずっとずっと
Honto da yo, zutto zutto
Queria estar com você
二人だけでいたかったんだ
Futari dake de itakatta nda
Palavras puras de amor
純粋な愛の言葉
Junsui na ai no kotoba
Eu finalmente consegui dizer isso, ah
やっと会えたね、あ
Yatto aeta ne, ah
Desde o início, esse sentimento
最初からこの気持ちが
Saisho kara kono kimochi ga
Foi apontado só para você
君だけに向いてるんだって
Kimi dake ni muiteru ndatte
Pergunto-me onde esse verdadeiro amor me guiará?
真剣な恋の行方どうなるんだろう
Shinken na koi no yukue dou naru n darou
Ei, quando nossos olhos se encontrarem
ねえ、目と目を合わせたら
Nee, me to me wo awasetara
Eu vou falar, sem ter medo
怖がらずにほら話してみよう
Kowagarazu ni hora hanashite miyou
Sobre o que está no meu coração
自分だけの心を
Jibun dake no kokoro wo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luna Haruna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: