Inori

Chiisa na sono te kara tsutawaru nukumori
Kowarete shimaisou na kimi no oto ga kikoeta

Kimi ga kimi ga fukaku kizutsuite
Namida, namida shitta sono mune wa
Itsu no hi ka dareka no kizutsuita kokoro wo
Atatameru no deshou

Kurushii hodo kimi wo shitteru yo
Sono tsuyosa mo fukai kanashimi mo
Kimi no me wa itsudemo ano sora no mukougawa wo
Mite iru koto

Kurushii hodo kimi wo aishite mo
Todokanai koto sae mo shitteru yo
Itsu no hi ka kaita kimi no yume kanau you ni
Watashi wa inoru dake

Shizuka na kurayami de miageta hoshizora
Ima no watashi ni nita awai hoshi wo mitsuketa

Haruka mukashi hanatareta hikari
Chanto chanto todoite iru kara
Kasuka na hikari demo yuruganai kokoro de
Kimi wo terashitai

Kono sekai de kimi to aeta koto
Sonna kimi wo suki ni nareta koto
Soredake de soredake de
Ikite iku riyuu ni naru
Fushigi na hodo

Kurushikute mo aishite shimau yo
Kono kodou wa uso wo tsukenai no
Itsu no hi ka egaita kimi no yume kanau hi made
Watashi wa ikitetai

Daijoubu dayo daijoubu dayo
Kimi wa kitto hikari ni naru
Watashi ni wa mou mitsumerarenu hodo
Kimi wa mabushii kara

Kurushii hodo kimi wo shitteru yo
Sono tsuyosa mo fukai kanashimi mo
Kimi no me wa itsudemo ano sora no mukougawa wo
Mite iru koto

Kurushii hodo kimi wo aishite mo
Todokanai koto sae mo shitteru yo
Itsu no hi ka egaita kimi no yume kanau you ni
Watashi wa inoru dake

Oração

Eu posso sentir calor vindo dessa pequena mão
Ouvi sua voz, e parecia que você estava prestes a quebrar

Você ficou profundamente ferido
E seu coração provou a amargura das lágrimas
Um dia, o coração de outra pessoa
Você vai aquecer

Eu entendo você dolorosamente bem
Eu sei sobre sua força e sua profunda tristeza
Bem como o fato de que seus olhos estão constantemente
Olhando para o outro lado do céu

Mesmo que eu te ame muito, dói
Eu também sei que nunca vou te alcançar
Para que algum dia o sonho que você imaginou se torne realidade
Eu posso simplesmente rezar

Olhei para o céu estrelado na escuridão silenciosa
E encontrei uma estrela fraca que era exatamente como eu sou agora

A luz distante, lançada há muito tempo
Já atingiu adequadamente seu destino
Com um coração inabalável mesmo com luz fraca
Eu quero iluminar você

Que eu poderia conhecê-lo neste mundo
E que eu me apaixonei por você
Só que apenas isso
Tornou-se minha razão para viver
Misteriosamente

Não importa quanta dor isso me cause, eu estou apaixonado por você
A batida de meu coração não pode mentir
Até o dia que o sonho que você desenhou se tornar realidade
Eu quero viver

Está tudo bem. Está tudo bem
Você definitivamente se transformará em luz
Eu não consigo mais olhar
Você é deslumbrante

Eu entendo você dolorosamente bem
Eu sei sobre sua força e sua profunda tristeza
Bem como o fato de que seus olhos estão constantemente
Olhando para o outro lado do céu

Mesmo que eu te ame muito, dói
Eu também sei que nunca vou te alcançar
Para que algum dia o sonho que você imaginou se torne realidade
Eu posso simplesmente rezar

Composição: Ogawa Tomoyuki