Dust on the Road
The wind touched my hair
Telling stories I pretended not to hear
The golden morning light burned my skin
With a Sun that still believed in us
I drove through unfinished miles
Toward the place where your name
Was meant to find mine
And I waited
In the silence between seconds
Where time dissolves into nothing
The Sun crossed the sky
And still
I stayed
Learning the language of abandonment
Shadows stitched themselves around my feet
Whispering truths I refused to hear
And my love turned to dust
Blown far from the ruins
As it slipped through my hands
Spreading across the horizon
Of a broken heart
Still waiting for you to open the door
My hands grew cold in the interval
Like tunnels
That never find their way out
The room screamed your name
And I curled into myself
Like a forgotten promise
The sky darkened
Swallowing the shadows
We once called our past
Hours crumbled in silence
Falling like sharp glass across the bed
On the table time never set
Rested a glass
I never touched
And your absence
Was the only thing that arrived
I sat inside the quiet ache
Hearing the hours collapse
Watching the last light drown
In the glass I never touched
And your absence
Always it
Arriving before the night
The night drew lines in the dust
Broken maps
Leading nowhere at all
And my love turned to dust
Blown far from the ruins
As it slipped through my hands
Spreading across the horizon
Of a broken heart
Still waiting for you to open the door
My hands grew cold in the interval
Like tunnels
That never find their way out
Poeira na Estrada
O vento tocou meu cabelo
Contando histórias que eu fingia não ouvir
A luz dourada da manhã queimava minha pele
Com um Sol que ainda acreditava em nós
Dirigi por milhas inacabadas
Rumo ao lugar onde seu nome
Deveria encontrar o meu
E eu esperei
No silêncio entre os segundos
Onde o tempo se dissolve em nada
O Sol cruzou o céu
E ainda
Eu fiquei
Aprendendo a língua do abandono
Sombras se costuraram ao redor dos meus pés
Sussurrando verdades que eu me recusei a ouvir
E meu amor se transformou em poeira
Soprada longe das ruínas
Enquanto escorregava pelas minhas mãos
Espalhando-se pelo horizonte
De um coração partido
Ainda esperando você abrir a porta
Minhas mãos ficaram frias no intervalo
Como túneis
Que nunca encontram a saída
O quarto gritou seu nome
E eu me encolhi em mim mesmo
Como uma promessa esquecida
O céu escureceu
Engolindo as sombras
Que um dia chamamos de nosso passado
Horas se desmancharam em silêncio
Caindo como vidro afiado pela cama
Na mesa que o tempo nunca arrumou
Descansava um copo
Que eu nunca toquei
E sua ausência
Era a única coisa que chegou
Eu sentei dentro da dor silenciosa
Ouvindo as horas desmoronarem
Assistindo a última luz se afogar
No copo que eu nunca toquei
E sua ausência
Sempre ela
Chegando antes da noite
A noite desenhou linhas na poeira
Mapas quebrados
Levando a lugar nenhum
E meu amor se transformou em poeira
Soprada longe das ruínas
Enquanto escorregava pelas minhas mãos
Espalhando-se pelo horizonte
De um coração partido
Ainda esperando você abrir a porta
Minhas mãos ficaram frias no intervalo
Como túneis
Que nunca encontram a saída