Tradução gerada automaticamente

No Offerings
Lunar Vacation
Sem Ofertas
No Offerings
Depressão em uma garrafaDepression in a bottle
Eu chorei depois de encontrá-loI cried after meeting him
Nas ruas ao lado do Parque WashingtonIn the streets next to Washington Park
Berlins onde ele se estabeleceuBerlins where he settled
Mudou-se de novoUp and moved away again
E a menor conversaAnd the tiniest conversation
Eu quero a vida real, a coisa que é real pra mimI want the real life, the thing that's real to me
Isso não é o que eu queroThis isn't what I want
Com o tempo não curaIn time it doesn't heal
Eu quero a vida real, me mostre algo pra serI want the real life, show me something to be
Não tenho ninguém por pertoDon't have anyone around
Eu quero tudoI want it all
Ele tá falando e eu tô acenandoHe's talking and I'm nodding
Tentando achar um jeito de sairTryna find a way to leave
A Lucy tá chamando, mas não consigo escaparLucy's calling, but I can't slip away
Uma parte de mim tá morrendoA part of me is dying
Desculpa meu cérebro por chorar comExcuse my brain from crying at
Toda a besteira que você tá falando lá foraAll the nonsense you're spewing outside
Eu quero a vida real, a coisa que é real pra mimI want the real life, the thing that's real to me
Isso não é o que eu queroThis isn't what I want
Com o tempo não curaIn time it doesn't heal
Eu quero a vida real, me mostre algo pra serI want the real life, show me something to be
Não tenho ninguém por pertoDon't have anyone around
Eu quero tudoI want it all
Eu quero a vida real, a coisa que é real pra mimI want the real life, the thing that's real to me
Ninguém aqui tá por pertoNot anyone here's around
Não há nada mais pra serThere's nothing else to be
Me mostre uma vida real, uma coisa que é só pra mimShow me a real life, a thing that's just for me
E não pra mais ninguémAnd not for anybody else
Eu quero tudoI want it all
Eu quero tudoI want it all
Tudo, tudo, tudoIt all, it all, it all
(Você sabe que quer a vida real!)(You know you want the real life!)
Me mostre uma vida realShow me a real life
(Me mostre, me mostre)(Show me, show me)
(Me mostre)(Show me)
Me mostre (Eu vou te empurrar no parque lá fora)Show me (I'll push you down in the park outside)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lunar Vacation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: