Tradução gerada automaticamente
A Prayer For The Dying
Lunatics Without Skateboards Inc.
Uma Oração pelos Moribundos
A Prayer For The Dying
Uma Oração pelos MoribundosA Prayer For The Dying
Vivendo na sua cela, sua sentença é a morteLiving in your cell, your sentence is death
A cadeira te espera, respire fundo pela última vezThe chair awaits, take your last breath
Trancado, pelo crime que cometeuLocked away, for the crime you committed
Acusado de assassinato, agora vai pagar por issoAccused of murder, now you'll pay for it
Não diga que é inocente, depois do que fezDon't say you're innocent, after what you've done
Rir da morte não é nada divertidoLaughing at death isn't much fun
Sangue nas suas mãos é prova claraBlood on your hands is plain evidence
Um olhar nos seus olhos, como se estivesse em transeA look in your eyes, as if you're in trance
Ela disse que não te traiu, não é o que parece serShe said I haven't betrayed you, it's not what it seems to be
Você perdeu a cabeça, matou sem piedadeYou lost your temper, killed without mercy
Muito chocado pra sair desse lugar sangrentoToo shocked to leave this bloody place
Algemado com um... um sorriso no rostoHandcuffed with a... a smile on your face
Diga seu último desejo, o tempo está acabandoSay your last wish as time is running out
O homem que vai te redimir dos seus pecadosThe man to redeem you from your sins
Te consolar e ouvir seu choroTo console you and listen to your crying
Um servo de Deus, uma oração pelos moribundosA servant from God, a prayer for the dying
Uma oração pelos moribundosA prayer for the dying
Uma oração pelos moribundosA prayer for the dying
Vivendo na sua cela, sua sentença é a morteLiving in your cell, your sentence is death
A cadeira te espera, respire fundo pela última vezThe chair awaits, take your last breath
Trancado, pelo crime que cometeuLocked away, for the crime you committed
Acusado de assassinato, agora vai pagar por issoAccused of murder, now you'll pay for it
Não diga que é inocente, depois do que fezDon't say you're innocent, after what you've done
Rir da morte não é nada divertidoLaughing at death isn't much fun
Sangue nas suas mãos é prova claraBlood on your hands is plain evidence
Um olhar nos seus olhos, como se estivesse em transeA look in your eyes, as if you're in trance
As palavras foram ditas, é hora de morrerThe words are spoken, time to die
Sem medo nos seus olhos enquanto se aproxima da cadeiraNo fear in your eyes as you approach the chair
A alavanca é puxada, diga adeusThe handle is pulled, say goodbye
Vendo o pregador a quem você fitaSeeing the preacher to whom you stare
Meu filho, espero que entenda o que estou prestes a dizerMy son, I hope you understand what I'm about to say
Sua vida está quase no fim, então não tenha medoYour life is almost ended, so don't be afraid
O senhor, você é um bom homem, então tenha um pouco de féThe lord you're a good man, so have a little faith
Sua alma vai descansar no céu, onde há amor e não ódioYour soul will rest in heaven, where there is love and no hate
Diga seu último desejo, o tempo está acabandoSay your last wish as time is running out
O homem que vai te redimir dos seus pecadosThe man to redeem you from your sins
Te consolar e ouvir seu choroTo console you and listen to your crying
Um servo de Deus, uma oração pelos moribundosA servant from God, a prayer for the dying
Uma oração pelos moribundosA prayer for the dying



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lunatics Without Skateboards Inc. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: