Hallowed (feat. Emily Raymond)
Lund
Santificado (part. Emily Raymond)
Hallowed (feat. Emily Raymond)
[Emily Raymond]
[Emily Raymond]
Eu lhe trouxe luz
I brought you light
Mas você prefere viver na escuridão
But you'd rather live in the dark
Estamos sempre brigando
We always fight
Nem sei mais por qual motivo
Don't even know what is the cause
Ainda me pergunto o porquê
Still asking why
Que se foda, meu bem! Pra quê isso?
Fuck it babe, what is the point
Você me enche de mentiras
You're feeding me lies
E eu estou cansada disso
And I'm tired of playing the part
Você me destruiu
You broke me down
Eu não sou nada além de uma casca e ossos
I'm nothing but marrow and bone
Apodrecendo até ao âmago
Rot to the core
Mastigou-me e cuspiu no chão
Chewed up and spit on the floor
Agora estou indo embora
I'm leaving now
Não aguento mais essa merda
Can't take this shit anymore
E se você pode se virar sem mim
And if you're holding me down
Então por que estou fora de controle?
Then why am I outta control
Deve ser o nosso impulso mais mortal e antigo
It's our oldest deadliest impulse
A necessidade de proteger os nossos à custa de qualquer outro ser vivo
The need to protect our own at the expense of any other living thing
E damos um nome tão bonito a esse impulso, não é? Chamamos de amor
And we give that impulse such a nice name, don't we? Love
[Lund]
[Lund]
Você me trouxe luz
You brought me light
Mas eu preferi viver no escuro
But I'd rather live in the dark
É por minha culpa
It's my own fault
Que tudo está demorando
That everything's falling apart
Eu sei que tem sido difícil
I know it's been hard
Me desculpe pelo que eu fiz
I'm sorry for what I have done
Mas querida, por favor, não vá embora
But baby please don’t leave
Porque eu não terei mais nada
'Cause then I won’t have anyone
Você me deu amor
You gave me love
Mas eu simplesmente joguei fora
But I just threw it away
Eu prometo que vou mudar
I promise that I’m gonna change
Porque, querido, eu preciso que você fique
'Cause baby I need you to stay
Me sinto vazio
I’m feeling hollowed out
Cansado de viver assim
Tired of living this way
Você tem meu coração
You have my heart
Então, querida, por favor, não vá embora
So baby, please don't walk away
[Emily Raymond]
[Emily Raymond]
Por que você não vê?
Why can't you see
Meu coração está em jogo
The heart on my sleeve
Você está me despedaçando amor, estou perdendo meu sono
You're tearing me apart babe, losing my sleep
Por que você não vê?
Why can't you see
Você é tudo que eu preciso
You're everything I need
Estou perdendo a cabeça querido, não posso competir
I'm losing my mind babe, I can't compete
[Emily Raymond]
[Emily Raymond]
Eu lhe trouxe luz
I brought you light
Mas você prefere viver na escuridão
But you'd rather live in the dark
Estamos sempre brigando
We always fight
Nem sei mais por qual motivo
Don't even know what is the cause
Ainda me pergunto o porquê
Still asking why
Foda-se, querido, pra que isso?
Fuck it babe, what is the point
Você está me enchendo de mentiras
You're feeding me lies
E estou cansada disso
And I'm tired of playing the part
Você me destruiu
You broke me down
Não sou nada além de uma casca e ossos
I'm nothing but marrow and bone
Podre até a alma
Rot to the core
Mastigada e cuspida no chão
Chewed up and spit on the floor
Estou indo embora agora
I'm leaving now
Não aguento mais essa merda
Can't take this shit anymore
E se você está me abraçando
And if you're holding me down
Então, por que estou fora de controle?
Then why am I outta control?
[Lund]
[Lund]
Você me trouxe luz
You brought me light
Mas prefiro viver na escuridão
But I'd rather live in the dark
É minha culpa
It's my own fault
Que tudo está caindo aos pedaços
That everything's falling apart
Eu sei que foi difícil
I know it been hard
Desculpe pelo que fiz
I'm sorry for what i have done
Mas querida, não deixe
But baby please don’t leave
Porque eu não vou ter mais ninguém
'Cause then I won’t have anyone
Você me deu amor
You gave me love
Mas eu simplesmente joguei fora
But I just threw it away
Eu prometo que vou mudar
I promise that I’m gonna change
Porque eu preciso que você fique
'Cause baby I need you to stay
Estou me sentindo esvaziado
I’m feeling hollowed out
Cansado de viver desse jeito
Tired of living this way
Você tem meu coração
You have my heart
Então, querida, por favor não vá embora
So baby, please don't walk away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lund e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: