Tradução gerada automaticamente

Hab Nur Eine Bitte
Lune
Eu só tenho um pedido
Hab Nur Eine Bitte
Só tenho um pedido, nada maisHab' nur eine Bitte, nicht mehr
Cale a boca, não há mais nada para resolverSei still, es gibt nichts mehr zu klären
Não quero ouvir garoto te foder tantoWill nichts hören, Junge, fick dich so sehr
Você não fode mais minha cabeçaMein' Kopf fickst du nicht mehr
Suportar muita dor desta vezTrage zu viel Schmerz von dieser Zeit
Eu nunca vou perdoar as cicatrizes em meu coraçãoDie Narben in mei'm Herz werd' ich nie verzeihen
Eu sou muito mais do que você sabe sobre mimIch bin so viel mehr, als du von mir weißt
Não se aproxime de mim, por favor, deixe estarKomm mir nicht mehr näher, bitte lass es sein
Nunca fique fraco de novo, garoto, nunca maisWerde nie wieder schwach, Junge, nie mehr
Se você escrever à noite, garoto, nunca maisWenn du schreibst in der Nacht, Junge, nie mehr
Porque finalmente estou rindo de novo, garoto, olha aquiWeil ich endlich wieder lach', Junge, sieh her
Quando você escreve à noiteWenn du schreibst in der Nacht
Só tenho um pedido, nada maisHab' nur eine Bitte, nicht mehr
Cale a boca, não há mais nada para resolverSei still, es gibt nichts mehr zu klären
Não quero ouvir garoto te foder tantoWill nichts hören, Junge, fick dich so sehr
Você não fode mais minha cabeçaMein' Kopf fickst du nicht mehr
Quem você conhece, você beija e gosta, eu me importoWen du triffst, du küsst und likst, interessiert mich ein' Scheiß
Não quero ouvir garoto te foder tantoWill nichts hören, Junge, fick dich so sehr
Você não fode mais minha cabeçaMein' Kopf fickst du nicht mehr
Eu aprendi com isso você me mostrouHab' d'raus gelernt, du hast mir gezeigt
Sua promessa estava tão vazia quanto seu coração de geloDein Versprechen war so leer wie dein Herz aus Eis
Já ouvi as histórias, conheço os detalhesDie Storys schon gehört, ich kenn' die Details
Você não precisa me explicar nada, você já sabe qual é o nome dela (oh)Brauchst mir nichts erklären, weiß schon, wie sie heißt (oh)
Nunca fique fraco de novo, garoto, nunca maisWerde nie wieder schwach, Junge, nie mehr
Se você escrever à noite, garoto, nunca maisWenn du schreibst in der Nacht, Junge, nie mehr
Porque finalmente estou rindo de novo, garoto, olha aquiWeil ich endlich wieder lach', Junge, sieh her
Quando você escreve à noiteWenn du schreibst in der Nacht
J'ai juste une demande, ne dis rienJ'ai juste une demande, ne dis rien
Barre-toi, il ya plus rien à faireBarre-toi, il y a plus rien à faire
Je veux même plus t'entendre de loin, de loinJe veux même plus t'entendre de loin, de loin
Tes fautes te coûteront cherTes fautes te coûteront cher
Só tenho um pedido, nada maisHab' nur eine Bitte, nicht mehr
Cale a boca, não há mais nada para resolverSei still, es gibt nichts mehr zu klären
Não quero ouvir garoto te foder tantoWill nichts hören, Junge, fick dich so sehr
Você não fode mais minha cabeçaMein' Kopf fickst du nicht mehr
Quem você conhece, você beija e gosta, eu me importoWen du triffst, du küsst und likst, interessiert mich ein' Scheiß
Não quero ouvir garoto te foder tantoWill nichts hören, Junge, fick dich so sehr
Você não fode mais minha cabeçaMein' Kopf fickst du nicht mehr



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lune e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: