
I Got 5 On It
Luniz
Consegui 5 Nessa
I Got 5 On It
Jogador, me de umas cervejas e eu poderia estar relaxandoPlayer, give me some brew an I might just chill
Mas eu sou do tipo que gosta de holofotes compartilhadosBut I'm the type that like to light another joint
Tipo Cypress HillLike Cypress Hill
Eu roubo maconha, cuspo catarro quando eu puxo pra dentroI steal doobies, spit loogies when I puff on it
Ganhei alguns trocados nisso, mas ainda não é o suficienteI got some bucks on it, but it ain't enough on it
Vá pegar a B.R. i-S-AGo get the S-T. I-D-E-S
Nunca o menos, sou frescoNever the less, I'm hella fresh
Enrolando baseados como se fosse cigarroRollin' joints like a cigarette
Então passe aqui cruze a mesa como ping pongSo pass it cross the table like ping pong
Eu fui, batendo no meu peito como King KongI'm gone, beatin' my chest like King Kong
Esta aceso, embrulho meus lábios em torno de 40It's on, wrap my lips around a 40
E quando vem a hora de pegar outro baseadoAnd when it comes to get another stogie
Tolos entram em ação como ShinobiFools all kick in like Shinobi
Não, para começar ele não é meu amigoNo, he ain't my homie to begin with
São muitas cabeças para deixar meu amigo acertarIt's too many heads to be proper to let my friend hit it
A menos que você tire a gordura, crocanciaUnless you pull out the fat, crispy
Antes da nota de cinco dólares é tudo históriaFive dollar bill on the real before it's history
Porque os tolos estão com pulmão a vácuo'Cause fools be having them vacuum lungs
E se você deixar isso de graça, você é um grande idiotaAn' if you let 'em hit it for free you hella dum-da-dum-dumb
Eu vim pra escola com Taylor na minha orelhaI come to school with the Taylor on my earlobe
Evitando todos os provocadores, esquisitos e estranhosAvoiding all the thick teasers, skeezers, and weirdos
Isso seria como explodir a terra como se uma bomba estivesse aliThat be blowing off the land like where the bomb at
Me dê dois dólares, dê uma tragada depois devolva minha bombaGive me two bucks, you take a puff and pass my bomb back
Chupe a umidade como um SlurpeeSuck up the dank like a Slurpee
Essa bomba irá fazer o mano ir ao delírio como Eddie MurphyThe serious bomb will make a niggy go delirious like Eddie Murphy
Eu estou com mais 'Dores de Crescimento' do que MaggieI got more Growing Pains than Maggie
Porque, meu mano, me pega para tirar a umidade do saco'Caus, e homie, snag me to take the dank out of the baggie
Consegui cinco nessaI got five on it
Pegue seu 40, vamos ficar empolgadosGrab your 40, let's get keyed
Consegui cinco nessaI got five on it
Mexendo com essa maconha IndianaMessin' wit that Indo' weed
Consegui cinco nessaI got five on it
Me fez ficar preso e chutado por trásIt's got me stuck and knocked on back
Consegui cinco nessaI got five on it
Parceiro vamos deixar metade no sacoPartna, let's go half on a sack
Levo os sacos para a caraI take sacks to the face
Sempre que eu possoWhenever I can
Não preciso de bengalaDon't need no crutch
Estou tão empolgadoI'm so keyed up
Até a galera queimar minha mão'Til the joint be burnin' my hand
Na próxima vou enrolar isso numa quadrilhaNext time I roll it in a hampa
Para queimar devagar para as cinzas não queimarem em minha mão, manoTo burn slow so the ashes won't be burnin' up my hand, bra
Vagabundos sabem acertar mas eles sabem que precisam participarHoochies can hit but they know they got to pitch in,
Então eu enrolo um baseado que é maior que vocêThen I roll a joint that's longer than your extension
Porque vou ser condenado se você se chapar por mim de graça'Cause I'll be damned if you get high off me for free
Ah não, é melhor você trazer seu próprio cigarro, chefeHell no, you betta' bring your own spliff, chief
O que foi? Não seja babá dissoWhat's up? Don't babysit that
Melhor passar o baseadoBetter pass the joint
Pare de tragar porque você sabe que pode pegar asmaStop hittin' 'cause you know ya got Asthma
Abra uma de 40, mano, e monte elaCrack a 40 open, homie, an guzzle it
Porque eu sei que meu sistema de maconha esta ficando vazio'Cause I know the weed in my system is gettin' lonely
Tenho que fazer um teste de ouvido para meu Oficial de PostoI gotta take a whiz test to my P-O
Sei que falhei porque eu fumei uma maconha maioral manoI know I failed 'cause I done smoked major weed bro
E todo tempo que estamos com o Chris aquele tolo enrola um grandeAnd every time we with Chris that fool rollin' up a fattie
Mas o Tanqueray me deixou na mãoBut the Tanqueray straight had me
Consegui cinco nessaI got five on it
Pegue seu 40, vamos ficar empolgadosGrab your 40, let's get keyed
Consegui cinco nessaI got five on it
Mexendo com essa maconha IndianaMessin' wit that Indo' weed
Consegui cinco nessaI got five on it
Me fez ficar preso e chutado por trásIt's got me stuck and knocked on back
Consegui cinco nessaI got five on it
Parceiro vamos deixar metade no sacoPartna, let's go half on a sack
Ei, faça isso certo mano, pare de fazer isso de diaHey, make this right man, stop at the light man
Minha coisa da última noite me deixou pendurado no trem da noiteMy yester-night thing got me hung off the night train
Você desaparece, eu enfrento, então vamos para o lesteYou fade, I face, so let's head to the east
Vamos caminhar para 9-0 assim podemos enrolara um grande haxixeHit the stroll to 9-0 so we can roll big hashish
Queria poder desaparecer no oitavo, mas meu orçamento está baixoI wish I could fade the eighth, but I'm low budget
Ainda rodo com um Cutlass duas portas mesma velhariaStill rolling a two door Cutlass same old bucket
Janelas embaçadas, interno encharcadoFoggy windows, soggy Indoe
Estou na terra fumando com meus parentesI'm in the 'land getting smoked wit my kinfolk
Fui fumado, Yuk vai borrifar em você, te deitar na cidade de OaktownI been smoked, Yuk'll spray ya, lay ya down up in the O-A-K the Town
Companheiros não brinquem viemos para queimar umaHomies don't play around we down to blaze a pound
Depois relaxe, acelere através do E-S-OThen ease up, speed up through the E-S-O
Beba o Conhaque VSOP com limonadaDrink the V-S-O-P up with a lemon squeeze up
E todo mundo já enrolou, eu sou um enroladorAnd everybody's rolled up, I'm da roller
Isto é rápido para enrolar porque é uma coisa pegajosaThat's quick to fold a blunt out of a buncha sticky doja
Espere, chupar minha maconha é tudo que você fazHold up, suck up my weed is all you do
Chute a ração, porque onde eu vou estar, precisamos da metade como um FufuKick in feed, 'cause where I be's, we need half like a foo-foo
Consegui cinco nessaI got five on it
Pegue seu 40, vamos ficar empolgadosGrab your 40, let's get keyed
Consegui cinco nessaI got five on it
Mexendo com essa maconha IndianaMessin' wit that Indo' weed
Consegui cinco nessaI got five on it
Me fez ficar preso e chutado por trásIt's got me stuck and knocked on back
Consegui cinco nessaI got five on it
Parceiro vamos deixar metade no sacoPartna, let's go half on a sack



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luniz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: