Tradução gerada automaticamente

Streets on Fire
Lupe Fiasco
Ruas em Chamas
Streets on Fire
(Intro)(Intro)
As estrelas estão vivas, e o caminho tá colidindoThe stars are alive, and the path is colliding
O plano tá chegando, e ela tá lá fora sorrindoThe plan is arriving, and she's out there smiling
O medo tá sobre nós, os céus tentaram nos avisarThe fear is upon us, the skies tried to warn us
Seus perigos já foram, sem crianças pra chorarTheir perils are goners, no children to mourn us
Isso tá me deixando louco, essa vagabunda é minha damaIt's driving me crazy this whore is my lady
Perdemos todos os nossos filhos e Deus é uma tramaWe've lost all our babies and God is amazing
O tique-taque do relógio, o deslizar do rimaThe tick of the timer, the slip of the rhymer
O cafetão e a ascensão, sua cruz lá você a encontraThe pimp and the riser your cross there you'll find her
Ei, eiHey, hey
(Refrão:)(Chorus:)
A morte tá na ponta da língua dela eDeath is on the tip of her tongue and
Os perigos na ponta dos dedos delaDangers at the tip of her fingers
As ruas estão em chamas essa noiteStreets are on fire tonight
A morte tá na ponta da língua dela eDeath is on the tip of her tongue and
Os perigos na ponta dos dedos delaDangers at the tip of her fingers
As ruas estão em chamas essa noiteStreets are on fire tonight
(Verso 1: Lupe)(Verse 1: Lupe)
A doença, o vírus tá se espalhando em todas as direçõesDisease the virus is spreading in all directions
Sem zona segura, sem cura e sem proteçãoNo safe zone no cure and no protection
Nenhum sintoma define os sinais de uma infecçãoNo symptoms define the signs of an infection
Sem vacinas, remédios e sem correçõesNo vaccines, remedies, and no corrections
Quarentena os sonhos e isola as conexõesQuarantine the dreams and seal off the connections
Não deixe eles entrarem, nem amigo, nem reflexãoDon't let them in not a friend not a reflection
Todo mundo tem e quer que você tenha tambémEverybody's got it and want you to have it next and
Não aceite eles se você quer ser a exceçãoDon't accept them if you want to stay as an exception
Nenhuma pílula pode curar o mal dissoNo pill can heal the ill of this
Doença que alguns ainda duvidam da existênciaSickness some are still in doubt of its existence
Alguns chamam de perdão e outros de vingançaSome call it forgiveness and some call it the vengeance
Alguns dizem que é uma saída e outros que é uma entradaSome say it's an exit and some say it's an entrance
Os pobres dizem que os ricos têm a curaThe poor say the rich have the cure
Os ricos dizem que os pobres são a fonteThe rich say the poor are the source
Revolucionários dizem que é uma guerra fisiológicaRevolutionaries say it's physiological war
Inventada pela imprensa, só pra ter algo pra reportarInvented by the press, just to have something to report
Alguns dizem que o primeiro caso veio de uma maternidadeSome say the first case came from a maternity ward
Alguns dizem de um necrotério, alguns dizem dos céus, alguns dizem dos pisosSome say a morgue, some say the skies, some say the floors
As prostitutas dizem que as freiras, as freiras dizem que as prostitutasWhores say the nuns, nuns say the whores
E todo mundo tem certezaAnd everybody is sure
Os cientistas dizem que só afeta a menteThe scientist say it only affects the mind
O menininho disse que só afeta as garotasThe little boy said it only affects the girls
O pregador disse que vai matar a almaThe preacher man said it's going to kill off the soul
Um mendigo disse que vai matar o mundo todoA bum said it's going to kill the whole wide world
(Refrão:)(Chorus:)
(Verso 2: Lupe)(Verse 2: Lupe)
Acredite, alguns dizem que os letreiros de néon pelosBelieve some say the neon signs by the
Alto-falantes repetindo que tá tudo bem;Loudspeakers repeating that everything is fine;
Um consolo sutil pra demolir a consciência atormentadaA subtle solace to demolish the troubled conscience
De um povo sem conhecimento e toda liberdade negadaOf a popus with no knowledge and every freedom denied
Todo sonho é projetado e transmitidoEvery dream is designed and broadcasted
Dos mestres para as massasFrom the masters to the masses
Das antenas no topo dos santuáriosFrom the antennas on the top of the shrines
Refine o receptor e plante-oRefine the receiver and plant it
Durante o pânico e curta, ele reporta de voltaDuring the panic and short it, it reports back
Tudo na sua mente, tudo é mentiraEverything in your mind, everything is lying
Tudo tá morrendo, tudo é uma regraEverything is dying, everything is a rule
Tudo é um crime, tudo estava aqui entãoEverything is a crime, everything was here then
Tudo volta ao novoEverything rewind the new
O clima queimou as penas de tudo que voaWeather burned the feathers off everything flying
(E ela gosta, e ela ama)(And she likes it, and she loves it)
A tristeza, a loucura, a pancadaThe sadness, the madness, the bash it
O luxo, a velocidade, os conflitos, as cinzas às cinzasThe lavish, the fastest, the clashes, the ashes to ashes
Tudo entrelaçadoEverything intertwined
Minha femme fatale, meu anjo fraudulentoMy femme fatale my darling fraudulent angel
Uma vez a peguei trocando as pilhas do seu haloOnce caught her changing the batteries in her halo
Recibo por suas asas e tudo que ela pagouReceipt for her wings and everything that she paid for
E o endereço da fábrica onde fizeram issoAnd the address to the factory where they made those
Os cientistas disseram que ela tá toda na minha menteScientist said she's all inside my mind
O menininho disse o que aconteceu com todas as garotasThe little boy said what happened to all the girls
O pregador disse que ela vai matar sua almaThe preacher man said she's going to kill off your soul
O garoto do tráfico disse que é o mundo todoThe dope boy said it's the whole wide world
(Refrão:)(Chorus:)
A morte tá na ponta da língua dela eDeath is on the tip of her tongue and
Os perigos na ponta dos dedos delaDangers at the tip of her fingers
As ruas estão em chamas essa noiteStreets are on fire tonight
A morte tá na ponta da língua dela eDeath is on the tip of her tongue and
Os perigos na ponta dos dedos delaDangers at the tip of her fingers
As ruas estão em chamas essa noiteStreets are on fire tonight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lupe Fiasco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: