Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 88

Unforgivable Youth (feat. Jason Evigan)

Lupe Fiasco

Letra

Juventude imperdoável (feat. Jason Evigan)

Unforgivable Youth (feat. Jason Evigan)

Este mundo, meu coração, minha alma.
This world, my heart, my soul.

Coisas que eu não sei.
Things that I don't know.

O gelo que crescem.
The icicles they grow.

Eles nunca me deixe ir.
They never let me go.

As cicatrizes são deixados como prova.
Scars are left as proof.

Mas as lágrimas que mergulhar no meio.
But tears they soak on through.

Coisas que eu fiz.
Things I've done.

Meu jovem.
My young.

Minha juventude imperdoável.
My unforgivable youth.

Nós pousar no horizonte. A paixão em seus olhos então.
We land on the horizon. The passion in their eyes then.

O que eles pensam de ilhas e muito mais em seu tamanho.
What they think of islands and much more in their size.

Abundância e abundantes e de recursos para provê-los.
Bountiful and plentiful and resource to provide them.

Fornece slim. Moral quando tão fortemente dentro deles.
Supplies slim. Morale when so heavily inside them.

Agora em constante declínio.
Now steadily declining.

Retorno não é uma opção como necessidade nega.
Return is not an option as necessity denies them.

Com isso, eles optam por mergulhar dentro
With this they choose to dive in.

Agora ao longo da costa e tão consciente de sua chegada.
Now along the shore and so aware of their arriving.

Outros filhos desta terra se preparam para participar de sua sobrevivência.
Other children of this land prepare to share in their surviving.

A pigeontry de penas está sua majestade com o tesouro.
A pigeontry of feathers stands his majesty with treasure.

Agora as coisas materiais que os reis que nunca poderia durar para sempre.
Now the material things that kings that could never last forever.

Mas os segredos do mundo espiritual e como viver juntos em harmonia.
But secrets of the spirit world and how to live in harmony together.

Unbenounced-lhe a sua cabeça seria a primeira vez que eles se separam.
Unbenounced to him his head would be the first that they would sever.

E preso em uma lança-se ao longo da praia.
And stuck up on a pike up along the beach.

Manteve-se como uma advertência para o resto a afastar-se de suas crenças.
Kept up as a warning to the rest to turn away from their beliefs.

E assim começou aqui. E por 500 anos.
And so began it here. And for 500 years.

Tortura, medo, terror até que quase desaparecem.
Torture, Terror, Fear til they nearly disappear.

Este mundo, meu coração, minha alma.
This world, my heart, my soul.

Coisas que eu não sei.
Things that I don't know.

O gelo que crescem.
The icicles they grow.

Eles nunca me deixe ir.
They never let me go.

As cicatrizes são deixados como prova.
Scars are left as proof.

Mas as lágrimas que mergulhar no meio.
But tears they soak on through.

Coisas que eu fiz.
Things I've done.

Meu jovem.
My young.

Minha juventude imperdoável.
My unforgivable youth.

Formas e meios de maltratado os seres humanos.
Ways and means from mistreated human beings.

A força de trabalho escrava fornece riqueza para a máquina.
A slave labor force provides wealth to the machine.

E ajuda o novo regime estabelecer e expandir.
And helps the new regime establish and expand.

Usando destino manifesto para desviar a terra.
Using manifest destiny to siphon off the land.

De cuidadores nativos que mal conseguem entender.
From native caretakers who can barely understand.

"Como pode a terra ser propriedade de outro homem. Iarns não se pode roubar o que foi dada como um presente. É o céu de propriedade de pássaros e os rios de propriedade de peixe."
"How can land be owned by another man. Iarns one can not steal what was given as a gift. Is the sky owned by birds and the rivers owned by fish."

Mas a lição quando o aquecida, por causa do que não é necessário.
But the lesson when the heated, for the sake of what's not needed.

Você matar, mas não comê-lo.
You kill but do not eat it.

A excessiva e elitistas não repará-lo quando sair.
The excessive and elitists don't repair it when they leave it.

As florestas da foram limpos, as fábricas foram construídas.
The forests's were cleared, the factories were built.

E seus erros serão repetidos pelo seu futura geração condenada a pagar por seus maus tratos.
And your mistakes will be repeated by your future generation doomed to pay for your mistreatments.

Tolice e falhas, ganância e necessidades e divergências.
Foolishness and flaws, greed and needs and disagreement.

E você correu para ter o máximo, a partir do dia em que você deixou seus barcos.
And you rushed to have the most, from the day you left your boats.

Você vai morrer de fome, mas nunca morrer. Em um mundo de fantasmas famintos.
You'll starve but never die. In a world of hungry ghosts.

Este mundo, meu coração, minha alma.
This world, my heart, my soul.

Coisas que eu não sei.
Things that I don't know.

O gelo que crescem.
The icicles they grow.

Eles nunca me deixe ir.
They never let me go.

As cicatrizes são deixados como prova.
Scars are left as proof.

Mas as lágrimas que mergulhar no meio.
But tears they soak on through.

Coisas que eu fiz.
Things I've done.

Meu jovem.
My young.

Minha juventude imperdoável.
My unforgivable youth.

Como os arqueólogos desenterraram nos desertos do Oriente.
As archaeologists dig in the deserts of the east.

Apareceu a 100 metros de largura e 100 metros de profundidade.
Appeared 100 meters wide and 100 meters deep.

Eles descobrem carros antigos nas ruas até mais velhos.
They discover ancient cars on even older streets.

E uma cidade bem conservada e muito provavelmente no auge.
And a city well preserved and most likely at it's peak.

Uma cultura tão avançada, e pelo estado dos dentes.
A culture so advanced, and by condition of the teeth.

Eles podem dizer que era civil, não bárbara, no mínimo.
They can tell that they was civil, not barbaric in the least.

Uma sociedade em paz. Com liberdade e justiça para todos.
A society at peace. With liberty and justice for all.

Nitidamente esculpida em o que parece ser um muro.
Neatly carved in what seems to be a wall.

Eles duvidam que tenha havido qualquer fome em tudo.
They would doubt that there was any starvation at all.

Que praticamente teve o problema da pobreza tudo resolvido.
That they pretty much had the poverty problem all solved.

Desde a enorme quantidade de papel, provavelmente mais utilizada para o comércio.
From the sheer amount of paper, most likely used for trade.

Tudo está tão organizado. Eles tinham de ser bem comportado.
Everything's so organized. They had to be well behaved.

Assumindo que tinham energia limpa, mas levou a nenhum inimigo.
Assumed they had clean energy, but took to no enemies.

Líderes muito honesto com simpatias esmagadora.
Very honest leaders with overwhelming sympathies.

Religiões meio complexos. É meio difícil de descobrir.
Religions kinda complex. Kinda hard to figure out.

E este deve ser o templo.
And this must be the temple.

Este Branca. Casa
This White. House

Este mundo, meu coração, minha alma.
This world, my heart, my soul.

Coisas que eu não sei.
Things that I don't know.

O gelo que crescem.
The icicles they grow.

Eles nunca me deixe ir.
They never let me go.

As cicatrizes são deixados como prova.
Scars are left as proof.

Mas as lágrimas que mergulhar no meio.
But tears they soak on through.

Coisas que eu fiz.
Things I've done.

Meu jovem.
My young.

Minha juventude imperdoável.
My unforgivable youth.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lupe Fiasco e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção