Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 178

De computer

Lurelei

Letra

O Computador

De computer

Você se lembra de como o computador apareceu em nossas vidasWeet je nog hoe de computer in ons leventje verscheen

Sim, eu lembro sim, eu lembro sim, eu lembro sim, HeleenJa, ik weet het nog, ik weet het nog, ik weet het nog, Heleen
Certa manhã de fevereiro, você leu no escritórioOp een dag in februari las jij 's morgens op kantoor
Aquele artigo sobre computadores para casamento e me mostrouDat artikel over huwelijkscomputers aan me voor

Você só precisava preencher alguns formuláriosJe had enkel maar een aantal formulieren in te vullen
Onde tinha que revelar várias informações confidenciaisWaar je allerlei vertrouwelijke gegevens moest onthullen
E depois o computador escolhia entre uns 7000 carasEn daarna koos de computer uit zo'n 7000 mannen
O parceiro ideal para a mulher com planos de se casarDe geschikte huwelijkspartner voor de vrouw met huwelijksplannen

E então nós já escrevemos na hora, sabe como éEn toen hebben we er daad'lijk op geschreven, weet je wel

E preenchíamos formulários na vida, AnnabelEn we vulden formulieren in bij 't leven, Annabel

Horas sonhando acordadosUren zaten we te dromen
O que será que ia aparecerWat zou er te voorschijn komen
Um Mercedes ou uma scooterEen Mercedes of een scooter
Vindo do computador de casamentoUit de huwelijkscomputer

Você se lembra de como um dia chegou aquela carta pra nósWeet je nog hoe voor ons beiden op een dag dat briefje kwam

Sim, nós pegamos o trem juntos pra RotterdamJa, we gingen toen ook samen met de trein naar Rotterdam

E lá fomos recebidos no instituto de computadoresEn daar werden we ontvangen in 't computerinstitjoet
Por um senhor simpático, que cuidava do atendimentoDoor een vriendelijke meneer, die daar de klantenservice doet

Esse senhor disse com pena: "Ah, que pena, que desperdício"Die meneer zei heel meewarig: "He wat jammer, he wat zonde"

Então pensamos: esse computador não encontrou nada pra nósDus we dachten: die computer heeft nog niets voor ons gevonden

Mas então ele disse: "Minhas senhoras, aqui está claro escritoMaar toen zei hij: "Mijne dames, hier staat duidelijk te lezen
O computador uniu vocês duas, isso tá definido"De computer heeft u beidjes aan elkander toegewezen"

Indignadas, nós gritamos: "O computador tá errado"Verontwaardigd riepen wij toen: "De computer is verkeerd"
Mas o homem disse: "Não, não pode ser, ele foi checado agora"Maar die man zei: "Nee, dat kan niet, hij is pas gecontroleerd"

Acredite, pra vocês não tem outraHeus, voor u is er geen ander
Fiquem juntas, não se desgrudemBlijft u dus maar bij elkander
Porque de que adianta toda essa brigaWant wat helpt al dat gefoeter
Se é o que o computador decidiuAls het moet van de computer

Você se lembra do que a família comentou na cidadeWeet je nog het commentaar van de familie in de stad

Ah, eles acabaram levando tudo numa boaAch, ze hebben het uiteindelijk heel ruimdenkend opgevat
Mesmo que sua mãe tenha me criticado por um tempoOok al heeft jouw moeder wel een hele tijd op mij gevit
Porque você não podia se casar de branco comigoOmdat jij met mij nu eenmaal niet kon trouwen in het wit

Tia Ada achou nojento, mas tio Wim disse: "Não faça barulhoTante Ada vond het walgelijk, maar oom Wim zei: "Maak geen stennis
Deixa eu te contar, eu sou louco por lésbicas"Zal ik jou es wat vertellen, ik ben stapel op lesbiennes"

Por meio do meu avô, conseguimos nosso novo apêDoor bemiddeling van mijn opa kregen wij ons nieuwe flatje

E no dia antes da mudança, um jantar na casa da tia LetjeEn de dag voor we verhuisden een diner bij tante Letje

Tio Henri já estava bêbado no segundo copo de roséOme Henri was al dronken bij het tweede glas rose
E ele gritou: "Pra cada panela, tem uma tampa, ole!"En hij riep: "Op ieder potje past een dekseltje, ole!"

Então papai disse: "Você é um porco, filhoToen zei pa: "Je bent een zwijn, kind
Porque assim eu nunca vou ter um neto"Want zo krijg ik nooit een kleinkind"

Depois ele soprou uma buzinaDaarna blies 'ie op een toeter

E gritou: "Viva o computador!"En riep: "Leve de computer!"

Agora estamos muito felizes, estamos até perplexasSaampjes zijn we nu heel happy, we staan zelf gewoon perplex

Mas cada casa tem seu fardo e o nosso é o sexoMaar elk huisje heeft zijn kruisje en bij ons is dat de sex

Você disse na hora: "Lenie, escuta, eu realmente não sei como fazer"Jij zei daad'lijk: "Lenie, hoor es, ik weet echt niet hoe 't moet"
E isso foi bem chato, porque eu também não sabia direitoEn dat was verdraaid vervelend, want ik wist 't ook niet goed

No mercado, compramos 'Amor sem Medo' por um preço bomOp de markt kochten we 'Liefde zonder vrees' voor een zacht prijsje
Mas aquele livro não ajuda muito pra uma menina com outra meninaMaar dat boek geeft weinig houvast voor een meisje met een meisje

E quando nossa vida sexual só trouxe problemasEn toen onze erotiek alleen problemen bleek te bieden
Então você disse numa noite tranquila: "Amor, estamos definitivamente frias"Toen zei jij op zeek're avond: "Schat, we zijn beslist frigide"

E assim deixamos as coisas como estavam, não tinha o que fazerEn zo hebben we 't gelaten, er was toch niets aan te doen
E agora nos damos um selinho de vez em quandoEn we geven nu elkander af en toe een kuise zoen
Ah, por que se preocuparAch, wat zou je je vermoeien
Se não é algo que realmente te importaAls 't je toch niet echt kan boeien
Isso é um esforço desnecessárioDat is nodeloos geploeter
Mas é triste pro computadorMaar 't is sneu voor de computer


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lurelei e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção