Tradução gerada automaticamente

J'm'en Fous
Lussi in the Sky
Tô Nem Aí
J'm'en Fous
Opa, deixei meu coração cair no chão da cozinhaOups, j'ai fait tomber mon coeur sur le carrelage de la cuisine
Tentando apimentar as flores que você me dá sem espinhosEn voulant pimenter les fleurs que tu m'offre sans les épines
Você disse "deixa, eu vou pegar",Tu m'as dit "laisse, je vais ramasser",
Eu te falei "não, me pega na máquina de lavar"Je t'ai dit "non, prend-moi sur la machine à laver"
Vendo como você parou, tá bom, eu vou limparÀ voir comme tu t'es figé, ok, j'vais nettoyer
Não quero mais fazer de conta de namorada recatadaJe n'ai plus envie de jouer la prude concubine
Vou tentar de tudo pra te provocar, te libertarJe vais tout tenter pour te tenté, te dévergondé
Você sabe, tô nem aí pra encontrosTu sais j'm'en fous des rendez-vous
Não ligo pra como e pra quandoJe n'ai que faire de l'art et la manière
Não se faz amor como se arruma a mesaOn ne fait pas l'amour comme on dresse le couvert
Que se dane, tô nem aí pra encontrosQu'est-ce que j'm'en fous des rendez-vous
Não ligo pra abraços de rotinaJe n'ai que faire des étreintes ménagère
Planejados como todos os seus jantares de negóciosPlanifiés comme tout tes dîners d'affaires
Opa, perdi a paixão, preciso tanto que a gente reacendaOups, j'ai perdu la passion, j'aurais tant besoin qu'on la ranime
Nas posições quentes que eu imagino em segredoAu gré des brûlante positions que bien secrètement je m'imagine
Porque eu tô cansada de fazer o que não queroCar je me lasse des figures imposée
Oh, por favor, me pega na beirada da piaOh je t'en prie, prend-moi sur le rebord de l'évier
Oh sim, por que ser comedido, se a cozinha é planejada?Oh oui, pourquoi ménager, les cuisines aménagé ?
Vamos esquecer o quarto e o relógioOublions la chambre à coucher et le timing
Vou tentar de tudo pra te provocar, te libertarJe vais tout tenter pour te tenté, te dévergondé
Você sabe, tô nem aí pra encontrosTu sais j'm'en fous des rendez-vous
Não ligo pra como e pra quandoJe n'ai que faire de l'art et la manière
Não se faz amor como se arruma a mesaOn ne fait pas l'amour comme on dresse le couvert
Que se dane, tô nem aí pra encontrosQu'est-ce que j'm'en fous des rendez-vous
Não ligo pra abraços de rotinaJe n'ai que faire des étreintes ménagère
Planejados como todos os seus jantares de negóciosPlanifiés comme tout tes dîners d'affaires
Que se dane, tô nem aí pra encontrosQu'est-ce que j'm'en fous des rendez-vous
Não ligo pra como e pra quandoJe n'ai que faire de l'art et la manière
Que se dane, tô nem aí pra encontrosQu'est-ce que j'm'en fous des rendez-vous
Não ligo pra abraços de rotinaJe n'ai que faire des étreintes ménagère
Planejados como todos os seus jantares de negóciosPlanifiés comme tout tes dîners d'affaires



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lussi in the Sky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: